Imágenes de páginas
PDF
EPUB

"I. ON AKENSIDE.

Quinquain. Lyric.

1.

"O AKENSIDE divine!

Not only to the strain,

Round which Imagination's train

Their brightest wreaths and happiest tones combine, Shall my enraptur'd ear incline;

But

my eye wander o'er thy lyric chain

Perplext to sight profane,

Form'd round the hallow'd few its sacred bands to twine.

2.

Not even Pindar's lay

Winds free harmonious way,

Fraught with diviner tints, sublimer airs

Nor beams with purer ray;

;

Nor from the bowers of bliss more heavenly fragrance

Far above sordid cares,

[bears,

C. L. Sept. 4, 1808.

And meaner joys, the soul raising to purer day."

"II. MY FLAGEOLET.

"Lov'd Flageolet, whose toné

Breathes to myself alone,

Nor dare I trust thy voice to other ears,

E'en half ashamed to own

That thy imperfect moan,

Wak'd by my touch unskill'd, thee to my heart

endears!

2.

Though not the force and fire
Of the sonorous lyre,

The tender viol's finely varied sound,
Nor tones, which from the soul-enchanting wire
Of the piano steal, in thee are found,

Light simple instrument-yet bound

Within like slender space the breath did once inspire Of Goldsmith, of Rousseau, the happy groups around!"

C. L. Sept. 4, 1808.

"III. ON MUSIC.

CLEMENTI! Power there is in charming sounds
To soothe, exalt, and purify the mind,
When graceful their melodious way they wind,
And harmony the perfect measure bounds.
Not to the ear alone delight redounds:

The heart, the soul, such notes symphonious find;
The brow of Melancholy these unbind,

Whom with her frensied train Despair surrounds.

To Man the universal language speaks;

And breathes of sentiment the angelic voice; Here every good affection feels her tone: Beasts soften'd hear; the tuneful birds rejoice : And, sweet PIANO, since thy touch is known, Not the mild blush of May so lovely breaks!" C. L. Sept. 9, 1808.

"6 IV. TO SPAIN.

On her present arduous struggle.

"O generous Nation, to whose noble boast,
Illustrious Spain, the Providence of Heaven
A radiant sky of vivid power hath given,
A land of flowers, of fruits profuse; an host
Of ardent spirits: when deprest the most,
By great enthusiastic impulse driven

To deeds of highest daring! May no leaven, (If Wisdom, Justice fail thee, thou art lost!) No treachery, no cruelty disgrace

Thy dawn of Freedom, if a dawn it be;

O think of thy Cervantes! think that now

No palm invites thee of false chivalry;

But one his high-soul'd breast would hail with ardent vow!"

C. L. July 6, 1808.

"V. SONNET.

To the Sea. By the Sea Side, Sept. 29, 1808. « Βη δ' ακεων παρα θινα πολυφλοίσβοιο θαλασσης.

HOM. IL. I. 33.

"Thou awful Sea! upon this shingly beach Of Aldborough I pace! My gazing eye

Thy world of waters lost in the dim sky
Admiring, and thy echoing waves; that teach
In voice of thunder more than tongue can preach,
The knell of agest past and passing by;

And claim their ancient empire of the dry
And solid earth, each animating each.

Of towns long sunk, o'er which thy wild waves roar,
Of sea to land, of land to ocean turn'd,

I muse and mourn that who could amplest pour Homeric tones on thy resounding shore,

PORSON, is dead!

That sea of Grecian lore

Unbounded, in the abyss of fate inurn'd!”

Nov. 1, 1808.

C. L.

N LI.

Greek Ode on Eton. By Mr. Capel Lofft.

ΕΤΩΝΗ

ΦΙΛΤΑΤΗ.

ΕΤΩΝΑ, χαίροις· Καλα Ταμησιαις Κλινθεις' επ' όχθαις Κινδεσορης βλέπεις Ορειβαρη νεφεσσιν Αλκην

Ενθρονον· ἡ θυγαίρεσσ' Άρηος

Με απρεπει. Τροπαι ὅτι Γαλλικῶν
Ηρει φελαγίων κλεινα, Βρεταννικες
Ήρωας ως ξείνισσε, λαμπρή
Τερπόμενες ΕΔΟΑΡΛΟΣ Αυλη.

Σεμνομία λέξας φύλον ὁμηλικῶν
Σημεί έδωκε πιςτ', ένα μνημονες
Χηραις αμυνοινί, Ορφανοισίε,
Καλλέι παρθενικῳΐ, Αρωγοι.

Διαυσίε Θεσμον πασιν ὑπερτερον
Βίης φεροιεν. Σας χαρίας Πολε
Ούπω ροίοις εδειξεν, Ανδρε
Εξ αφανές, Χρονος αιπυμήλης.

« AnteriorContinuar »