Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Re-enter Gratiano.

Gra. What is the matter?

Oth. Lo! I have a weapon:
A better never did itfelf fuftain

Upon a foldier's thigh. I've feen the day,
That with this little arm, and this good fword,
I've made my way thro' more impediments,
Than twenty times your ftop. But, oh vain boast!
Who can control his fate? 'tis not fo now.
Be not afraid, tho' you do fee me weapon'd;
Here is my journey's end, here is my butt,
The very fea-mark of my utmost fail.

Do you go,

back difmay'd? 'tis a loft fear: Man but a rush against Othello's breast,

And he retires. Where should Othello go?

Now how doft thou look now ? oh ill-starr'd wench!
Pale as thy fmock! When we fhall meet at compt,
This look of thine will hurl my foul from heav'n,
And fiends will fnatch at it. Cold, cold, my girl?
Ev'n like thy chastity. O curfed flave!

Whip me, ye devils,

From the poffeffion of this heav'nly fight;
Blow me about in winds, roaft me in fulphur,
Wafh me in fteep-down gulphs of liquid fire-
Oh Defdemona! Defemona! dead, dead! oh, oh!

Enter Lodovico, Caffio led in wounded, Montano, and lago prifoner, with Officers.

Lod. Where is this rath and moft unfortunate man? Oth. That's he, that was Othello: here I am. Lod. Where is that viper? bring the villain forth. Oth. I look down tow'rds his feet; but that's a fable.(54) If that thou be'ft a devil, I cannot kill thee.

[Othello wounds Iago.

(54) I look down tow'rds his feet: but that's a fable.] I won't pretend to affirm, but Ben Johnson feems to me to be fneering at Shakefpeare, for hinting at a notion, inculcated, by the foppery of painters, and fuperftition of zealots, into the vulgar, that the devil has cloven feet.

I look'd o' your feet afore, you cannot cozen me;
Your hoe's not cloven, Sir, you are whole boof'd.

Devil's an Afs.

Lod.

Lod. Wrench his fword from him.
Iago. I bleed, Sir, but not kill'd.

Oth. I am not forry, neither: I'd have thee live;
For, in my fenfe, 'tis happiness to die.

Lod. Oh thou, Othello, that waft once fo good,
Fall'n in the practice of a cursed slave,-
What fhall be faid to thee?

Oth. Why, any thing;

An honourable murd'rer, if you will:
For nought I did in hate, but all in honour.
Lod. This wretch hath part confeft his villany:
Did you and he confent in Cafe's death?
Oth. Ay.

Caf. Dear General, I never gave you caufe.
Oth. I do believe it, and I ak your pardon :
Will you, I pray, demand that demy-devil,
Why he hath thus enfnar'd my foul and body?
Fage. Demand me nothing; what you know, you know;
From this time forth I never will speak word.
Lod. What? not to pray?

Gra. Torments will ope your lips.

Oth. Well, thou dost best.

Lo. Sir, you fhall understand what hath befall'n,
Which, as I think, you know not; here's a letter,
Found in the pocket of the flain Rodorige,
And, here, another; one of them imports
The death of Caffio to be undertook

By Roderige.

Oth. Oh villain!

Caf. Moft heathenish and most grofs!

Lol. Now, here's another difcontented paper, Found in his pocket too; and this, it feems, Rodorigo meant t'have fent this damned villain; But that, belike, lago in the interim

Came in and fatisfy'd him.

Ob. Oh thou pernicious caitiff?

How came you, Caffio, by that handkerchief
That was my wife's ?

Caf. I found it in my chamber ;

And he himfelf confeft it but ev'n now,

.

[blocks in formation]

'That there he dropt it for a special purpose,
Which wrought to his defire.
Och. Oh fool, fool, fool!

Caf. There is, befides, in Rodorigo's letter,
How he upbraids Iago that he made him
Frave me upon the watch; whereon it came
That I was caft; and even now he spake,
After long feeming dead, lago hurt him,
lago fet him on.

Lod. You must forfake this room, and go with us;
Your pow'r and your command is taken off,
And Caffia rules in Cyprus. For this flave,
If there be any cunning cruelty,

That can torment him much, and hold him long,
It fhall be his. You fhall close prisoner rest,
Till that the nature of your fault be known
To the Venetian state. Come, bring him away.
Oth. Soft you; a word or two, before you go.
I've done the state some service, and they know't;
No more of that. I pray you, in your letters,
When you shall thefe unlucky deeds relate,
Speak of me, as I am : Nothing extenuate,
Nor fet down aught in malice. Then must you speak
Of one that lov'd, not wifely, but too well;
Of one, not eafily jealous; but being wrought,
Perplex'd in the extream; of one, whofe hand, (55)
Like the bafe Judiar, threw a pearl away

Richer than all his tribe; of one, whose eyes,

[blocks in formation]

Like the bafe Indian, threw a pearl away,

Albeit

Ricker than all his tribe.] I have reftor'd, Judian, from the elder quarto, as the genuine and more eligible reading. Mr. Pope thinks, this was occafion'd probably by the word tribe just after: I have many reasons to oppofe to this opinion. In the first place, the moft ignorant Indian, I believe, is fo far the reverse of the dungbil cock in the fable, as to know the eftimation of a pearl, beyond that of a barley-corn. So that, in that refpect, the thought itself would not be juft. Then, if our Author had defign'd to reflect on the ignorance of the Indian without any farther reproch, he would have call'd him rude, and not, base. Again, I am perfuaded, as my friend Mr. Warburton long ago obfer'd, the phrafe is not here literal, but

metopbo

Albeit unused to the melting mood,
Drop tears as faft as the Arabian trees
Their medicinal gum. Set you down this:
And say befides, that in Aleppo once,
Where a malignant and a turban'd Turk

metaphorical: and, by his pearl, our Author very properly means a fine woman. To inftance only in two paffages from his Troilus, of the like ufage

Her bed is India; there she lies, a pearl ;

Is the worth keeping? why, fhe is a pearl,

Dog Toy Whose price hath launch'd above a thousand hips, br And turn'd crown'd Kings to merchants.

But Mr. Pope objects farther to reading Judian, becaufe, to make fenfe of this, we must presuppose some particular ftory of a few alluded to, which is much lefs obvious: but has Shakespeare never done this, but in this fingle inftance Let us turn back, for proof, to his Twelfth Night; Why should I not, had I the heart to do't, Nadrol

Like to th' Egyptian thief, at point of death,
Kill what I love?

Here is a particular fory hinted at, (which I have explain'd in the proper place) much lefs obvious than the flory above presuppos'd. But this we are to obferve of Shakespeare, that tho' both his stories are introduc'tacito nomine, his allufion and fimilie are as clear, as if he had given us the exprefs hiftory. Ben Jonson, I am fure, does not always convey his allufions in the fame clearness.

I have a husband, and a two-legg'd one,

But fuch a moonling, as no wit of man,
Or rofes, can redeem from being an afs

Here is a flory presuppos'd, but fo darkly couch'd, that, I dare warrant, fcarce one reader in five hundred of this poet ever guess'd at it.'Nor can any one know what he would be at, who has not read either Lucian or Apuleius: and obferv'd, that when Lucius by a magical unguent was converted into an afs, the only means of recovering his own form was for him to broufe on fresh rofes. I hope, the explication of this obfcure paffage will compenfate for the digreffion. But, to return to my Author. am fatisfied, in his Judian, he is alluding to Herod; who, in a fit of blind jealousy, threw away fuch a jewel of a wife as Mariamne was to him. What can be more parallel in circumftance, than the conduct of Herod and Othello? Nor was the ftory fo little obvious, as Mr. Pope feems to imagine: for, in the year 1613, the lady Elizabeth Carew publish'd a tragedy call'd MARIAM, the fair Queen of JEWRY. I fhall only add, that our Author might write Judian, or Judean, (if that should be alledg'd as any objection) inftead of Judaan, with the fame licenfe and change of accent, as, in his Antony and Cleopatra, he fhortens the fecond fyllable of Euphutes in pronunciation,

[ocr errors]

3

Beat :

Beat a Venetian, and traduc'd the State,

I took by the throat the circumcised dog,
And fmote him thus.

Lod. Oh bloody period!

Gra. All, that is fpoke, is marr'd.

[Stabs himself.

Oth. I kift thee, ere I kill'd thee.-No way but this,

Killing myself, to die upon a kifs.

[To Defdem. (Dies

Caf. This did I fear, but thought he had no weapon, For he was great of heart.

Lod. Oh Spartan dog!

[To Iago.

More fell than anguish, hunger, or the sea!
Look on the tragick loading of this bed;
This is thy work; the object poifons fight,
Let it be hid. Gratiano, keep the house,
And feize upon the fortunes of the Moor,
For they fucceed to you. To you, Lord Governor,
Remains the cenfure of this hellish villain:
The time, the place, the torture, oh! inforce it.
Myfelf will straight aboard; and to the State
This heavy act, with heavy heart, relate.

[Exeunt.

« AnteriorContinuar »