! Jacobs funeral. the physicians to embalm his father: and 3 And forty days were fulfilled for him 4 And when the days of his mourning were paft, Joseph spake unto the house of Pharaoh, faying, If now I have found grace in your eyes, speak, I pray you, in the ears of Pharaoh, faying, My father made me (wear, saying, Lo, I die: in my grave which I have digged for me, in the land of Canaan, there shalt thou bury me. Now therefore let me go up, I pray thee, and bury my father, and I will come again. 6 And Pharaoh faid, Go up, and bury thy father, according as he made thee swear. 7And Jofeph went up to bury his father and with him went up all the fervants of Pharaoh, the elders of his house, and all the eklers of the land of Egypt, 8 And all the house of Jofeph, and his brethren, and his fathers house: onely their little ones, and their flocks, and their herds, they left in land of Gofhen. -9 And there went up with him both chariots and horfmen, and it was a very great company. 4 to And they came to the threshing-floor of Atad, which is beyond Jordan, and there they mourned with a great and very fore Jamentation: and he made a mourning for his father seven days. he and his brethren, and all that went up with him to bury his father, after he had buried his father. 15 And when Josephs brethren faw their father was dead, they faid, Jofeph wil peradventure hate us, and will certainly requite as all the evill which we did unto him. 16 And they fent a meflenger unto Joseph, saying, Thy father did command before he died, faying, 17 So shall ye fay unto Jofeph, Forgive, I pray thee now, the trespass of thy brethren, and their fin: for they did unto thee evill: And now, we pray thee, forgive the trespass of the fervants of the God of thy father: And Jofeph wept when they ipake unto him. 18 And his brethren also went and fell down before his face; and they said, Behold, we bethy servants. 19 And Jofeph faid unto them, Fear not: for am I in the place of God? 20 But as for you, ye thought evill against me, but God meant it unto good, to bring to pass, as it is this day, to fave much people alive. 21 Now therefore fear ye not: I will nourish you, and your little ones. And he comforted them, and spake kindly unto them. 22 And Joseph dwelt in Egypt, he, and his fathers house: and Joseph lived an hundred and ten years. 23 And Jofeph taw Ephraims children of the third generation: the children alto of Machir, the son of Manaffeh, were 11 And when the inhabitants of the land, the Canaanites, faw the mourning in the floor of Atad, they faid, This is agric- brought up upon Joseph knees. yous mourning to the Egyptians: wherefore the name of it was called Abel-mizraim, which is beyond Jordan. 12 And his fons did unto him according as he commanded them. 13 For his fons carried him into the land of Canaan, and buried him in the cave of the field of Machpelah which Abraham bought with the field for a poffeffionofa burying-place, of Ephron the Hittite, be fore Mamre. 24 And Jofeph faid unto his brethren, I die: & God will furely vifit you, and bring you out of this land, unto the land which he swareto Abraham, to Haac, & to Jacob. 25 And Jofeph took an oath of the chitdren of Ifrael, faying, God will furely vifit you, and ye shall carry up my bones from hence. 26 So Joseph died, being an hundred and ten yearsold: and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt. The second BOOK of MOSES, called EXODUS. CHAP. I. 1 Ifrael multipliss, 8 though oppreffed. 15 The midwives godliness. N Ow these are the names of the Reuben, Simeon, Levi, and Judah, 3 Iffachar, Zebulun, and Benjamin, 4 Dan, and Naphtali, Gad, andAsher, And all the fouls that came out of the toyns of Jacob were feventy fouls: for Jofeph was in Egyptalready. 6 And Jofeph died and all his brethren, andall that generation. 8 Now there arose up a new king over Egypt, which knew not Jofeph. 9 And he said unto his people, Behold, the people of the children of Ifrael are more and mightier then we. to Come on, let us deal wifely with them, leaft they multiply, and it come to pass, when there fallethout any war, they joynalfounto our enemies, & fight againg us, and fo get them up out of the land. 11 Therefore they did fet over them task-masters, to afflict them with their burdens. And they built for Pharaoh treafure cities, Pithom and Raamses. 12 But the more they afflicted them, the 7. And the children of Ifrael were more they multiplied and grew: and they fruitfull, and increased abundantly, and were grieved because of the children of multiplied, and waxedexceeding mighty, Ifrael. nd the land was filled with them. Chap. ii.ifi. Moses keepeth Ferbres flock. Mofes birth. And the Egyptians made the children Take this child away, and nurse it for me, off of Ifrael to to serve with rigour. 14 And they made their lives bitter, with hard bondage, in morter, andin brick: andin all manner of service in the field, all their fervice wherein they inade then forve, was with rigour. And the king of Egypt spake to the Hebrew midwives (of which the nanie of one was Shiphrah, and the name of the other Puah) 16 And he faid, When ye do the office of a midwife to the Hebrew women, and fee them upon the stools, if it be a fon, then yeshall kill him, but it it be a daughter, then she shall live. and I will give thee thy wages. And the And it came to pass in those days, 17 But the midwives feared Sod, and did no as the king of Egypt commanded them, but saved the men-childrenalive. together: and he faid to him that did the 18. And the king of Egypt called for the midwives, and faid unto them, Why have ye done this thing, and have faved the inen-children alive? 10 And the midwives faid unto Pharaoh, Because the Hebrew women are not as the thing is known. Egyptian women: fur they are livety, and are delivered ere the midwives come in unto them. 20 Therefore God dealt well with the midwives, and the people multiplied, and waxed very mighty. 21 And it came to pass, becausey midwives feared God, y he made them houses. 22 And Pharaoh charged all his people, saying, Every fon that is born ye shall caft into the river, and every daughter ye shall save.alive. CHAPII. 1 Moses is born, and cast into the flags. And ther Levi. 2 And the woman conceived, and bare a fon: and when she saw him that he was goodly childs, the hid him three months. 3 And when the could not longer hide him, the took for himanark of bulcumes, and daubed it with flime and with pitch, and put the child therein; and the laid # in the flags by the rivers brink. 4 And his fifter stood afar off, to wit what would be done to him. 5. And the daughter of Pharaoh came down to wash her felfat the river, and her maidens walked along by the rivers fide: and when the faw the ark among the lags, she sent her maid to fetch it. 6 And when the had opened it, the saw the child: and behold, the babe wept. And the had compassion on him, and said, This is one of the Hebrews children. Then faid his fister to Pharaohs daughter, Shall I go, and call to thee a nurse of the Hebrew women, that the may nurse the child for thee? 8 And Pharaohs daughter said unto her, Go. And the maid went and called the childs mother. is Now when Pharaoh heard this thing, he fought to flay Mofes. But Mofes Red from the face of Pharaoh, and dwelt in land of Midian: & he fat down by a Well. 16 Now the priest of Midian had feven daughters; and they came and drew water, and filled the troughs to water their fathers flock. 17 And the shepherds came and drove them away: but Mofes stood up and help. edthem, and watered their flock. 18 And when they came to Renel their father, he faid, How is it that you are come fo foon to day? 19 And they faid, An Egyptian deliver. ed us out of the hand of the thepherds, and also drew water enough for us, and water. ed the flock. 20 And he said unto his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? Call him, that he may eat bread. 21 And Mofes was content to dwell with the man; and he gave Moses Zippo. rahhis daughter, 22 And the bare him a fon, and he cal led his name Gershom: for he said, I have been a strangerin a strange land, 23 Andit came to pass in process of time, that the king of Egypt died, and the children of Ifraelighed by reason of the bondage, and they cried,& their cry came up unto God, by reason of the bondage. 24 And Godheard their groaning, and God remembered his covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob. 25 And Godtooked upon the children of Ifrael, and God had refpest unto them. CHAP. III. Moses keepeth Fetbros flock. 2 God pearing to bim in a burning bush, 9 send eth bim to deliver Ifrael. TOW Moses kept the flock of Jethro his Now foc of Midian: and he led the flock to the back-tide of the defart, and came to the mountain 9. And Pharaohs daughter said unto her, God, even to Horeb. 2 A God appeareth to Mofes Exodus. His rod turn'd to a serpent. 2 And the Angel of the LORD appeared faying, I have furely vitited you, and feen nto him in a flame of fire out of the midft that which is done to you in Egypt. of a bush; and he looked, and behold, the 17 And I have faid, I will bring you up bush burned with fire, and the bush was not confumed. 3 And Mofes faid, I will now turn afide, and fee this great fight, why the busn is not burnt. 4 And when the LORD faw that he turned atide to fee, God called unto him out of the midst of the bush, and faid, Mofes, Mofes. And he faid, Here am I. And he said, Draw not nigh hither: put off thy shoes from off thy feet: for place whereon thou ftandeft, is holy ground. 6 Moreover he said, I am the God of thy out of the affliction of Egypt, unto the land of the Canaanite, and the Hittite, and the Amorite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebufite, unto a land flowing with milk and honey. 18 And they shall hearken to thy voyce: and thou shalt come, thou and the elders of Ifrael, unto the king of Egypt, and you shall say unto him, The LORD God of the Hebrews hath met with us: and now let us go (we beseech thee) three dayes journey into the wilderness, that we may facrifice to the LORD our God.. father, the God of Abraham, the God of 19 And I am fure that the king of Haac, and the God of Jacob. And Mofes hid his face: for he was afraid to look apon God. And the LORD said, I have surely seen the affliction of my people which are in Egypt, and have heard their cry, by reason of their taskmasters; for I know their forrows: 8 And I am come down to deliver them Out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land, unto a good land and a large, unto a land flowing Egypt will not let you go, no, not by a mighty hand. 20 And I will stretch out my hand, and smite Egypt with all my wonders which I will do in the midst thereof: and after that he will let you go. 21 And I will give this people favour in the fight off Egyptians: and it shall come to pass, when ye go, ye shal not go empty: 22 But every woman shall borrow of her. neighbour, and of her that fojourneth in her house, jewels offilver, and jewels of with milk and honey, unto the place of the gold, and raiment, and ye shall put them Canaanite, and the Hittite, and the Amo- upon your fons, and upon your daughters; rite, and the Perizzite, and the Hivite, and ye shall spoil the Egyptians. and the Jebufite. Now therefore, behold, the cry of the children of Ifrael is come unto me: and I have also seen the oppreffion wherewith the he Egyptians oppress themand I will fend CHAP. IV. Mofes rod is turned into a ferpent. 6 His band is leprous. 21 God's meffage to Pbaraoh. And Mofes answered, and faid, But be hold, they will not beleeve me, nor thee unto Pharaoh, that thou mayeft bring hearken unto my voyce; for they will say, forth my people the children of Ifrael out The LORD hath not appeared unto thee. of Egypt. And Mofes faid unto God, Who am I, that i should go unto Pharaoh, and that I should bring forth the children of Ifrael ont of Egypt. 12. And he jaid, Certainly I will be with thee, and this shall be a token unto thee that I have tent thee: When thou haft brought forth the people out of Egypt, ye shall ferve God upon this mountain. 2 And the LORD faid unto him, What is that in thine hand? And he faid, A rod. 3 And he faid, Caft it on the ground. And he caft it on the ground, and it became a ferpent: and Mofes fled from before it. 4. And the LORD faid unto Mofes, Put forth thine hand, and take it by the tail. And he put forth his hand and caught it, and it became a rod in his hand. That they may beleeve that the LORD 13 And Mofes faid unto God, Behold, Godoftheir fathers, the God of Abraham, when I come unto the children of Ifrael, the God of Ifaac, and the God of Jacob and shall fay unto them, The God of your hath appeared unto thee. fathers hath fent me unto you, and they 6 And the LORD faid furthermore shaltsay to me, What is his name? What unto him, Put now thine hand into thy shall 1 lay unto them? bofom. And he put his hand into his bo 14 And God faid unto Mofes, I AM fom: and when he took it out, behold, his THAT IAM: And he faid, Thus hand was leprous as fnow. shalt thou fay unto the children of Ifrael, 7 And he faid, Put thine hand into thy I AM hath fent me unto you. bofom again. And he put his hand into 15 And God faid moreover unto Mofes, his bofom again, and plucked it out of Thus shalt thou say unto the children of his bofom, and behold, it was turned aIfrael, the LORD God of your fathers, the gain as his other Helh. God of Abraham, the God of Ifaac, and the 8 And it shall come to pass, if they will God of Jacob, hath fent me unto you: this not beleeve thee, neither hearken to the my Name for ever, and this is my memo- voyce of the first lign, that they will be cial unto all generations. leeve the voyce of the latter fign. 16 Go and gather the elders of Ifrael 9 Anditshall come to pafs, if they will together, and fay unto them, The LORD not believe also these twofigns, neither God of your fathers, the God of Abraham, hearken unto thy voyce, that thou shalt of Ifaac, and of Jacobs appeared unto me, take of the water of the river, and pour it upon : Moses returns to Egypt. Chap. v. Moses and Aaron. upon the dry-land, and the water which into the wilderness to meet Mofes. And he thou takeft out of the river, shall become went, and methimin the mount of God, blood upon the dry-land. and killed him. 10 And Mofes faid unto the LORD, 28 And Mofes told Aaron all the words O my LORD, I am not eloquent, neither of the LORD, who had fent him, and all heretofore, nor fince thou hast ipoken un- the figns which he had commanded him. to thy fervant: but I am flow of speech, and of a low tongue. 11 And the LORD faid unto him, Who hath made mans mouth? or who maketh the dumb, or deaf, or the feeing, or the blind? have not I the LORD? 12 Now therefore go, and I will be with chy mouth, and teach thee what thou shalt fay. 13 And he said, Omy LORD, send I pray thee, by the hand of bim whom thou wilt fend. 14 And the anger of the LORD was kindled againft Mofes, and he said, Is not Aaron the Levite thy brother? I know that he can speak well. And alfo behold, he cometh forth to meet thee and when he seeth thee, he will be glad in his heart. 29 And Mofes, and Aaron went, and gathered together all the elders of the children of Ifrael. 30 And Aaron ipake all the words which the LORD had fpoken unto Mofes, and did the figns in the fight of the people. 31 And the people beleeved, and when they heard that the LORD had visited the children of Ifrael, and that he had looked upon their affliction, then they bowed their heads and worshipped. CHAP. v. 1 Pharaoh chideth Mofes and Aaron. 5 He increaseth the Israelitestask. 22 Mofes complaineth to God. Nd afterward Mofes and Aaron went Ain, and told Pharaoh, Thus faith the LORD Godof Ifrael, let my people go, 15 And thou shalt speak unto him, and that they may m hold a feaft unto me in the put words in his mouth and I will be with wildernefs. thy mouth, and with his mouth, and will 2 And Pharaoh faid, Who is the LORD, teach you what ye shall do. that I should obey his voyce to let Ifrael 16 And he shall be thy spokesman unto go? I know not the LORD, neither will I the people; and he shall be, even he shall let Ifrael go. be to thee instead of a mouth, and thou 3 And they faid, The God of the Hebrews thall be to him instead of God. 17. And thou shalt take this rod in thine hand, wherewith thou shalt do signs. hath met with us: let us go, we pray thee, three days journey into the defart, and fa crifice unto the LORD our God, leaft he fall 18 And Mofes went and returned to upon us with peftilence, or with the sword. Jethro his father in law, and faid unto 4 And the king of Egypt said unto them, him, Let me go, I pray thee, and return Wherefore do ye, Mofes and Aaron, let unto my brethren, which are in Egypt and the people from their works? get you unsee whether they be yet alive. And Jethro to your burdens. said to Mofes, Go in peace. 5. And Pharaoh faid, Behold, the people 19 And the LOR D faid unto Moses in of the land now are many, and you make Midian, Go, return into Egypt: for all the them reft from their burdens. men are dead which fought thy life. 6 And Pharaoh commanded the fame 20 And Mofes took his wife, and his day the task-matters of the people, and fons, and set them upon an ass, and he re- their officers, saying, turned to the land of Egypt. And Moses 7 Yeshall no more give the people straw took the rod of God in his hand. to make brick, as heretofore: let them go 21 And the LORD faid unto Mofes, When and gather straw for themselves. thou goeft to return into Egypt, see that 8 And the tale of the bricks which they thou do all those wonders before Pharaoh, did make heretofore, you shall lay upon which I have put in thine hand: but I them; you shall not dimminish ought therewill harden his heart, that he shall not let of: for they be idle, therefore they crys the people go. faying, Let us go and facrifice to our God. 22 And thou shalt say unto Pharaoh, 9 Let there more work be laid upon the Thus faith the LORD, Ifraelis my fon, men, that they may labour therein: and let even my firit-born. them not regardvain words. 23 And I say unto thee, Let my fongo, to And the tasis-mafters of the people that he may ferve me: and if thou refuse went out, and their officers, and they fpake to let him go, behold, I will flay thy son, to the people, faying, Thus faith Pharaoh, even thy firft-born. I will not give you ftraw. 24 And it came to pass by the way in 11. Goye, get you ftraw where you can the Inn, that the LORD methim, and fought to kill him. 25 Then Zipporah took a sharp stone, and cut off the foreskin of her fon, and catt it at his feet, and faid, Surely a bloody husband art thou to me. 26 So he let himgo: then she said, A bloody husband thou art, because of the circumcifion. 27 Anithe LORD faid to Aaron, Go find it: yet not ought of your work fhall be diminished. 12 So the people were scattered abroad throughout all the land of Egypt, to gather stubble in stead of straw. 13 And the task-matters hafted them, fay ing, Fullfill your works, your daily tasks, as when there was ftraw. 14 And the officers of the children of Ifrael, which Pharaohs task-mafters had Exodus. Ifrael more oppressed. Reubens genealogie, &c. fet over them, were beaten, and demanded, 8 And I will bring you in unto y land con Wherefore have ye not fulfilled your task cerning which I did swear to give it, to in making brick, both yesterday and to Abraham, to Ifaac, and to Jacob, and I will day, as heretofore? 15. Then the officers of the children of Ifrael came, and cried unto Pharaoh, give it you for an heritage; 1 am LORDAnd Moses spake so unto y children of Ifrael: but they hearkened not unto Mofes, Saying, Wherefore dealest thou thus with for anguish of spirit, & for cruel bondage. TO And the LORD spake unto Mofes, 16 There is no ftraw given unto thy faying, servants, and they say to us, Make brick, I Go in, speak unto Pharaoh king of and behold, thy fervants are beaten; but Egypt, that he let the children of Ifrael the fault is in thine own people. thy fervants? 17 But he said, Ye are idle, ye areidle: therefore ye say, Let us go, and do facrifice to the LORD. 18 Go therefore now and work: for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the tale of bricks. go out of his land 12And Mofes spake before the Lord, faying, Behold, the children of Ifrael have not hearkened unto me: how then shall Pharaoh hear me, whoamof uncircumcised lips? 13 And the LORD spake unto Moses, and unto Aaron, and gave tham a charge 19 And the officers of the children of If- unto the children of Ifrael, and unto Pharael did fee that they were in evill case, raoh king of Egypt, to bring the children after it was said, Ye shall not minish ought of Ifrael out of the land of Egypt. from your bricks of your daily task. 14. These be the heads of their fathers 20And they met Mofes and Aaron houses: The fons of Reuben, § first-born who stood in the way, as they came forth from Pharaoh. of Ifrael; Hanoch, and Patlu, Hezron and 21 And they faid unto them, The LORD I ook upon you, and judge, because you have made our favour to be abhorred in Shaul the fon of a Canaanitish woman: the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his these are the families of Simeon. servants, to put a sword in their hands to 16 And these are the names of the flay us. 22 And Mofes returned unto the LORD, and faid, Lord, wherefore haft thou so evill intreated this people? why is it that thou haft fent me? 23 For fincel came to Pharaoh to speak in thy name, he hath done evil to this people; neither haft thou delivered thy people at all. CHAP. VI. I God reneweth bis promise by bis name JEHOVAH. 14 Thegenealogie of Beuben, 15 of Simeon, 16 of Levi. Then the LORD faid unto Mofes, Now shalt thou see what I will do to Pharoh: for with a strong hand shall he let hem go, and with a strong hand shall he drive them out of his land. 2 And God spake unto Moses, and said unto him, I am the LORD: 3 And I appeared unto Abraham, unto Haac, and unto Jacob, by the name of God almighty, but by my name JEHOVAH was I not known to them. 4 And I have alfo established my covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, wherein they were strangers. 5 And I have alfo heard the groaning of the children of Ifrael, whom the Egyptians keep in bondage: and I have remembred my covenant. fons of Levi, according to their generations: Gershon, and Kohath, and Merari: And the years of the life of Levi were an hundred thirty and seven years. 17 The fons of Gershon; Libni and Shimi, according to their families. 18 And the fons of Kohath; Amram,and Izhar, and Hebron, and Uzziel: and the years of the life of Kohath were an hundred thirty and three years. TO And the fons of Merari; Mahali,and Mushi: these are the families of Levi, according to their generations. 20 And Amram took him Jochebed his fathers tister to wife and the bare him Aaron and Mofes: And the years of the life of Amram were an hundred and thirty and seven years. 21 And the fons of Izhar; Korah, and Nepheg, and Zichri. 22 And the fons of Uzziel; Mishael, and Elzaphan, and Sithri. 23 And Aaron took him Elisheba, daughter of Amminadab, fifter of Naashon, to wife, and the bare him Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, 24 And the fons of Korah Affir, and Elkavah, and Abiasaph: these are the families of the Korhites 25 And Eleazar Aarons fon took him one of the daughters of Putiel to wife; & 6 Wherefore say unto the children of the bare him Phinehas: these are the heads Ifrael, I am the Lord, and I will bring of the fathers of the Levites, accordingto you out from under the burdens of the E- their families. Eyprians, & I will rid you out of their bon- 26 Thele are that Aaron and Mofes, to dage: & I will redeem you with aftretch- whom the Lord faid, Bring out the chiled-out arm, and with great judgements. dren of Ifrael from the land of Egypt, ae7 And I will take you to me for a people, cording to theirarmies. I will and I be to you a God: and ye shall 27 These are they which spake to Phaknow that I am the LORD your God, which rach king of Egypt, to bring out the ringeth you out from under the burdens children of Ifrael from Egypt: these are Egyptians that Mofes and Aагон, 28 And |