Imágenes de páginas
PDF
EPUB

HELLAS.

October 22, 1821," printed in (1840), pp. 332-5, we read,

[In a letter to Mr. Gisborne, dated "Pisa, the second volume of Shelley's Essays &c. "I am just finishing a dramatic poem, called Hellas, upon the contest now raging in Greece—a sort of imitation of the Persæ of Æschylus, full of lyrical poetry." In a letter to Mr. Ollier dated "Pisa, Nov. 11th, 1821," printed in the Shelley Memorials, p. 160, he says, “I send you the drama of Hellas ;” and he urges that it be sent instantly to a printer, adding in a P.S., “The Ode to Napoleon to print at the end." And another letter to Mr. Gisborne, dated "Pisa, April 10, 1822," standing next in the Essays &c. to the former one, opens thus: "I have received Hellas, which is prettily printed, and with fewer mistakes than any poem I ever published. Am I to thank you for the revision of the press? or who acted as midwife to this last of my orphans, introducing it to oblivion, and me to my accustomed failure? . . . It was written without much care, and in one of those few moments of enthusiasm which now seldom visit me, and which make me pay dear for their visits." In a letter to "C. T. Esq." (Horace Smith), he calls Hellas "a sort of lyrical, dramatic, nondescript piece of business." The book characterized by Shelley as comparatively free from mistakes, and of which the title-page is here reproduced, is an octavo pamphlet, consisting of fly-title Hellas with imprint at back ("PRINTED BY 8. AND R. BENTLEY, DORSET STREET, LONDON."), titlepage, dedication, preface pp. VII to XI, fly-title Hellas with dramatis persona at back, and text pp. 3 to 60. The poem itself ends at p. 53 of the pamphlet, where the imprint is repeated; and the notes form pp. 55 to 58: these, again, are followed by the poem Written on hearing the News of the Death of Napoleon, forming pp. 59 and 60. Shelley's remark as to the comparative freedom from mistakes of course refers to essential mistakes only, and must be taken as a protection against any freedom of emendation, though the expression used implies that there were some mistakes; but from a technical point of view mistakes abound, as the utmost irregularity of production prevails. For instance, the names of speakers for the first 113 lines are printed in uniform small capitals, while throughout the remainder of the drama they are in large and small capitals: then we have sometimes "SEMICHORUS 2d,"-at others "SEMICHORUS 2nd." I have followed Mrs. Shelley's uniform "SEMICHORUS I" and "SEMICHORUS II." Various other small inconsistencies, probably attributable to the printer, or to Shelley's amanuensis or substitute in revision, will be found referred to in the foot-notes; but one, the most annoying of all, may with advantage be got rid of here. There are a great number of past tenses and participles in ed contracted by the substitution of an apostrophe for the e, contrary to Shelley's practice. In these cases I have restored the e, namely in lines 36, 39, 47, 68, 73, 99, 113, 158, 188, 206, 220, 223, 260, 263, 266, 284, 314, 337, 338, 348, 384, 409, 411, 419, 426, 432, 439, 456, 494, 506, 514, 515, 518 (in the word perched: the word stooped in the same line is not contracted), 530, 552, 571, 574, 582, 583, 602, 603, 604, 606, 624, 629, 634, 642, 688, 690, 772, 846, 864, 948, 1018, 1023, and 1043. It seems unlikely that Shelley is responsible for this annoying variation of practice: I am not however aware that any autograph MS. of Hellas, beyond the fragments of the draft, in Sir Percy Shelley's note-books, is now in existence. In regard to the "printer's copy," see Addenda to Vol. IV.-H. B. F.]

HELLAS

A LYRICAL DRAMA

BY

PERCY B. SHELLEY

ΜΑΝΤΙΣ ΕΙΜ' ΕΣΘΛΩΝ ΑΓΩΝΩΝ

EDIP. COLON.

LONDON

CHARLES AND JAMES OLLIER VERE STREET

BOND STREET

MDCCCXXII

« AnteriorContinuar »