The Translators New Testament

Portada
Xulon Press, 2005 - 636 páginas
THE TRANSLATORS NEW TESTAMENT IS a "worshippers' Bible" for translators, pastors, deliverance evangelists, missionaries, Bible teachers, home schoolers, home churches, family devotions, etc., any one who wants to get back to the actual words spoken by Jesus and His Apostles.

Dentro del libro

Páginas seleccionadas

Contenido

Customs xxviii Hmong Tribe
xi
Gods one rule xv Man mistranslation
xxii
A Universal Grammar
xl
The noun family 2 The verb family 3 Prepositions
xli
Conjunctions II LANGUAGE Page
xliii
Its specialties 2 The Greek text in the footnotes
xlv
Punctuation 4 Parenthesis 5 Word order
xlvi
Other rules I follow
xlvii
Reflexive voice mistranslation 11 Pronoun mistranslations 12 Man mistranslations 13 Present infinitive mistranslation
liii
INTRODUCTION TO THE OLD TESTAMENT
liv
Abbreviations Bibliography Ivi
lvi
Gustavus Adolphus xxv xlii
1
When Written
67
The Choosing of the Apostles
205
History of this Translation
226
THE TRANSLATORS NEW TESTAMENT
314

Mistranslations
xlviii
Mood mistranslations 4 Voice mistranslations 5 Most widely English misquote I
l
Case mistranslations 7 Tense mistranslations 8 Prepositional changes 9 Number mistranslations
lii
know God willing a newsletter will be going out Perhaps Jesus will give
472
Rev
579
Derechos de autor

Términos y frases comunes

Información bibliográfica