Imágenes de páginas

That by no means I may discover them
By any mark of favour.

Let them enter. [Exit Lucius.
They are the faction. O conspiracy !
Sham'st thou to show thy dangerous brow by night,
When evils are most free? O, then, by day,
Where wilt thou find a cavern dark enough
To mask thy monstrous visage? Seek none, con-

Hide it in smiles, and affability :
For if thou path, thy native semblance on,'
Not Erebus itself were dim enough
To hide thee from prevention.



Cas. I think, we are too bold upon your rest: Good morrow, Brutus; Do we trouble you?

Bru. I have been up this hour; awake, all night. Know I these men, that come along with you?

Cas. Yes, every man of them; and no man here, But honours you: and every one doth wish, You had but that opinion of yourself, Which every noble Roman bears of you. This is Trebonius.

any mark of favour.] Any distinction of countenance.

JOHNSON. See Vol. IV. p. 323, n. 3. STEEVENS.

3 For if thou path, thy native semblance on,] If thou walk in thy true form. Johnson. The fame verb is used by Drayton in his Polyolbion, Song II: « Where, from the neighbouring hills, her paffage Wey

doth path." Again, in his Epistle from Duke Humphrey to Elinor Cobham :

Pathing young Henry's unadvised ways." Steevens.


He is welcome hither.
Cas. This Decius Brutus.

He is welcome too.
CAS. This, Casca; this, Cinna;
And this, Metellus Cimber.

They are all welcome. What watchful cares do interpose themselves 4 Betwixt your eyes and night?

Cas. Shall I entreat a word? [They whisper. Dec. Here lies the east: Doth not the day break

here? Casca. No. Cin. O, pardon, fir, it doth; and yon grey lines, That fret the clouds, are messengers of day. Casca. You shall confess, that you are both de

ceiv’d. Here, as I point my sword, the sun arises ; Which is a great way growing on the south, Weighing the youthful season of the year. Some two months hence, up higher toward the

He first presents his fire; and the high east
Stands, as the Capitol, directly here.

Bru. Give me your hands all over, one by one.
Cas. And let us swear our resolution.
Bru. No, not an oath: If not the face of men,

do interpose themselves &c.] For the sake of measure I am willing to think our author wrote as follows, and that the word themselves, is an interpolation :

What watchful cares de interpose betwixt
Your eyes and night?

Shall I entreat a word? STEEVENS. 5 No, not an oath : If not the face of men, &c.] Dr. Warburton would read fate of men'; but his elaborate emendation is, I think,

The face of men is the countenance, the regard, the


The sufferance of our souls, the time's abuse,
If these be motives weak, break off betimes,

efteem of the publick; in other terms, honour and reputation ; or the face of men may mean the dejected look of the people. JOHNSON,

So, Tully in Catilinam-Nihil horum ora vuliufque moverunt ? Shakspeare formed this speech on the following passage in Sir T. North's translation of Plutarch:-" The conspirators having never taken oaths together, nor taken or given any caution or alurance, nor binding themselves one to another by any religious oaths, they kept the matter so secret to themselves,”' &c. Steevens. · I cannot reconcile myself to Johnson's explanation of this passage, but believe we should read

If not the faith of men, &c. which is supported by the following passages in this very speech :

What other bond
Than secret Romans, that have spoke the word,
And will not palter.

when every drop of blood
That every Roman bears, and nobly bears,
Is guilty of a several bastardy,
If he do break the smallest partiele

Of any promise that hath pali'd from him, Both of which prove, that Bruttis considered the faith of men as their firmest security in each other. M. MASON.

In this sentence, [i. e. the two first lines of the speech] as in several others, Shakspeare, with a view perhaps to imitate the abruptness and inaccuracy of discourse, has constructed the latter part without any regard to the beginning. “ If the face of men, the fufferance of our souls, &c. If these be not fufficient; if these be motives weak,” &c. So, in The Tempeft:

" I have with such provision in mine art,
“ So safely order'd, that there is no soul

No, not so much perdition,” &c. Mr. M. Mafon would read—if not the faith of men—. If the text be corrupt, faiths is more likely to have been the poet's word; which might have been easily confounded by the ear with face, the word exhibited in the old copy. So, in Antony and Cleopatra :

the manner of their deaths ? “ I do not see them bleed." Again, in King Henry VI. P. III.

“ And with their helps only defend ourselves." Again, more appositely, in The Rape of Lucrece:

You, fair lords, quoth she, “ Shall plight your honourable faiths to me." MALOXE.

And every man hence to his idle bed ;
So let high-lighted tyranny range on,
Till each man drop by lottery. But if these,
As I am sure they do, bear fire enough
To kindle cowards, and to steel with valour
The melting spirits of women; then, countrymen,
What need we any spur, but our own cause,
To prick us to redress? what other bond,
Than secret Romans, that have spoke the word,
And will not palter?? and what other oath,
Than honesty to honesty engag'd,
That this shall be, or we will fall for it?
Swear priests, and cowards, and men cautelous,'

Till each man drop by lottery.) Perhaps the poet alluded to the custom of decimation, i. e. the selection by lot of every tenth foldier, in a general mutiny, for punishment. He speaks of this in Coriolanus :

By decimation, and a tithed death,

Take thou thy fate.” Steevens. ? And will not palter ?) And will not fly from his engagements. Cole in his Dictionary, 1679, renders to palier, by tergiversor. In Macbeth it signifies, as Dr. Johnson has observed, to fouffle with ambiguous expressions : and, indeed, here also it may mean to Jouffle; før he whose actions do not correspond with his promises is properly called a fouffler. Malone. & Swear priests, &c.] This is imitated by Otway: When you would bind me, is there need of oaths ?" &c.

Venice Preserved. Johnson, cautelous,] Is here cautious, sometimes infidious. So, in Woman is a Weathercock, 1612: “ Yet warn you, be as cautelous not to wound my integrity.” Again, in Drayton's Miseries of Queen Margaret :

“ Witty, well-spoken, cautelous, though young." Again, in the second of these two senses in the romance of Kynge Appolyn of Thyre, 1610:“ — a fallacious policy and cautelous wyle"

Again, in Holinshed, p. 945: -the emperor's councell thought by a cautell to have brought the king in mind to sue for a licence from the pope." Steevens.

Bullokar in his English Expositor, 1616, explains cautelous thus : " Warie, circumspect;" in which fense it is certainly used here.


Old feeble carrions, and such suffering souls
That welcome wrongs; unto bad causes swear
Such creatures as men doubt: but do not stain
The even virtue of our enterprize,'
Nor the insuppressive mettle of our fpirits,
To think, that, or our cause, or our performance,
Did need an oath ; when every drop of blood,
That every Roman bears, and nobly bears,
Is guilty of a several bastardy,
If he do break the smallest particle
Of any promise that hath pass'd from him.

Cas. But what of Cicero? Shall we found him? I think, he will stand very strong with us.

CASCA. Let us not leave him out.

No, by no means.
Mer. O, let us have him ; for his silver hairs
Will purchase us a good opinion,”
And buy men's voices to commend our deeds :
It shall be said, his judgement rul'd our hands;
Our youths, and wildness, shall no whit appear,
But all be buried in his gravity.
Bru. O, name him not; let us not break with

For he will never follow any thing
That other men begin.

Then leave him out.
CASCA. Indeed, he is not fit.

9 The even virtue of our enterprize,] The calm, equable, temperate fpirit that actuates us. MALONE. Thus in Mr. Pope's Eloisa to Abelard :

“ Desires compos'd, affections ever even,—," STEEVENS. opinion,) i. e. character. So, in King Henry IV. P. I:

Thou hast redeem'd thy loft opinion. The quotation is Mr. Reed's. See Vol. VIII. p. 585, n. 7.


« AnteriorContinuar »