« AnteriorContinuar »
And now, dear maid, be you as free1 to us.
Which I did think with slower foot came on,
That brain'd my purpose! But, peace be with him!
Make it your comfort,
Than that which lives to fear.
Re-enter ANGELO, MARIANA, PETER, and Provost.
Your well-defended honour, you must pardon
For Mariana's sake. But as he adjudg'd your brother (Being criminal, in double violation
Of sacred chastity and of promise-breach
Most audible, even from his proper tongue :-
Haste still pays haste, and leisure answers leisure;
O my most gracious Lord,
Then, Angelo, thy fault's thus manifested,
Which, though thou would'st deny, denies thee vantage.
Where Claudio stoop'd to death, and with like haste.
I thought your marriage fit; else imputation,
You do but lose your labour. Away with him to death! Now, Sir, [to LUCIO.] to
MARI. O, my good Lord!-Sweet Isabel, take my part;
Hold up your hands, say nothing, I'll speak all.
Let him not die. My brother had but justice,
His act did not o'ertake his bad intent,
And must be buried but as an intent
That perish'd by the way: thoughts are no subjects;
Most bounteous Sir, [kneeling.
A due sincerity govern'd his deeds,
Till he did look on me: since it is so,
Merely, my Lord.
1 force of attainder.
2 give you in jointure.
Provost, how came it Claudio was beheaded
It was commanded.
Give up your keys.
Pardon me, noble Lord:
ESCAL. I am sorry one so learned and so wise
And so deep sticks it in my penitent heart
Enter Provost, with BARNARDINE, CLAUDIO muffled, and JULIET.
DUKE. Which is that Barnardine ?
Sirrah, thou art said to have a stubborn soul,
I leave him to your hand. What muffled fellow's
PROV. This is another prisoner that I sav'd,
As like almost to Claudio as himself.
[unmuffles CLAUDIO. DUKE. [to ISABELLA.] If he be like your brother, for his
Is he pardon'd; and for your lovely sake
(Give me your hand, and say you will be mine!)
He is my brother too. But fitter time for that!
Look that you love your wife; her worth, worth your's.
I find an apt remission2 in myself,
And yet here's one in place I cannot pardon.
[to LUCIO.] You, sirrah, that knew me for a fool, a
One all of luxury, an ass, a madman;
LUCIO. 'Faith, my Lord, I spoke it but according to the
Proclaim it, Provost, round about the City:
LUCIO. I beseech your Highness, do not marry me to a
whore! Your Highness said even now I made you a Duke: good my Lord, do not recompense me in making me a cuckold.
DUKE. Upon mine honour thou shalt marry her.
Thy slanders I forgive: and therewithal
Remit thy other forfeits." Take him to prison,
whipping, and hanging.