Imágenes de páginas
PDF
EPUB

e

Modern Works published or sold by Bernard Quaritch, 15 Piccadilly.

433

a Arabic Dictionary: AN ARABIC-ENGLISH AND ENGLISH-ARABIC DICTIONARY, by JOSEPH CATAFAGO, Esq., of Aleppo, Syria; Secretary to Soliman Pasha, Major-General of the Egyptian Army in Syria, 1839-1840; First Interpreter to the General Consulate of his Majesty, the King of Prussia, at Beirut, 1842-1851; Secretary of the Imperial Grand Consulate of Russia, at Beirut, 1851-53; Corresponding Member of the Sociétés Asiatiques of Paris and Leipsic, also of the Syro-Egyptian Society of London; translator of the "Catechism of the Ansari," presented to his Majesty the King of Prussia in 1845, and of other Arabic Manuscripts: 2 vols. sm. 8vo. Vol. I. xii. & 316 pp. Vol. II. viii. & 744 pp. double columns, much matter compressed into a small space, all the Arabic words with the pronunciation in Roman letters, cloth, pub. at £2. Bernard Quaritch, 1858 the same, 8vo. LARGE PAPER, hf. morocco, uncut, pub. at £3. 3s

"It has long been a reproach to Anglo-Arabic scholars that they have not produced a popular English and Arabic Dictionary, for travellers from this country to Syria and Egypt, for residents at Aden and in Turkish Arabia. The compiler has restricted himself to words "in actual use," and has had regard to his own countrymen, that is, the natives of Syria, in his publication. On the whole the work is a most acceptable contribution to Oriental literature; and the English and Arabic part especially will be an invaluable aid to travellers in the East, and to all Englishmen who have occasion to study Arabic."-Athenæum, Jan. 29, '59.

"British Museum, Sept. 9, 1858.

"I have examined Mr. Catafago's English and Arabic Dictionary with great interest. Such a work was much wanted, and the publishing of it does great credit to your enterprize. The plan is good and the adding the pronunciations throughout upon so good an authority as M. Catafago's, gives it a great additional value. I hope a second edition will soon become necessary, and will give the author an opportunity of repairing any important omission of the first. It is to be regretted for instance, that some of the words which occur in the examples of translations given at the beginning of the second part, should have been omitted in the Dictionary.-I remain, yours truly, CH. RIEU."

f

Arabic Grammar:

FARIS'S PRACTICAL GRAMMAR

OF THE ARABIC LANGUAGE, with Interlineal Reading Lessons, Dialogues and Vocabulary, by FARIS EL-SHIDIAC, à Native of Mount Lebanon, Syria; formerly Professor of Arabic at the University of Malta; Translator of the whole Bible into Arabic; Author of "An English Grammar for Arabs," and of the Arabic work called "The Fariyac," 1 vol. 12mo. cloth, 5s 1856

There existed before no cheap and good Arabic Grammar; B. Q. is convinced that the above little Manual will be of the greatest assistance to beginners of that difficult, but very important Language. The only cheap and good Arabic Grammar. This little Manual will be of the greatest assistance to beginners of that difficult but very important Language.

Arabic is spoken by all the Syrian and Egyptian troops of the Porte; Northern India abounds with Mahommedans, who speak Arabic; Arabic is the foundation of Turkish and Persian, and finally Arabic Literature is as valuable and important as Greek and Latin.

Such are the claims of this elaborate Language of Poets, Romancers and Historians, Mohammed, Harriri, Abulfeda, Macrizi, the authors of the Arabian Nights' Entertainments, etc. upon Scholars (and I may be allowed to point out) upon the British Government, to be adopted as one of the indispensable languages, as a study in Public Colleges and particularly in all the Military Academies. Preston Rectory, Suffolk, Nov. 8th, 1855.

Dear Sir, I think the little Arabic Grammar you are about publishing will be welcomed by those who have been hitherto deterred from commencing the study of the language. The high character of Mr. Faris for Arabic learning will be a sufficient guarantee for its accuracy, while, I trust, the alterations as to arrangement and other details made at my suggestion when the MS. was submitted to me, will be found to have improved it. The dialogues, I am sure, will supply a defect I have long observed. I should not hesitate to recommend the volume as a most useful and simple compendium of Arabic Grammar. Yours faithfully, HENRY G. WILLIAMS,

To Mr. Quaritch. And now allow me to thank you for the book. I have looked it through, and it is by all means the best manual of the kind I ever saw. I only wish I had had something of the kind during my travels in the East. It would have saved me much unnecessary trouble. Believe me, Sir, yours faithfully,

Broadwindsor, Jan 20, 1856.

S. D. MALAN.

g

h

The

Bonaparte Polyglatt: THE PARABLE OF THE SOWER,

from St. Matthew, translated into 72 European Languages and Dialects, and printed in Roman letters: PARABOLA DE SEMINATORE ex Evangelio Matthaei, in LXXII Europaeas Linguas ac Dialectos versa, et Romanis characteribus expressa, 1 vol. 8vo. each version printed separately on stout paper, with many peculiar letters expressly cast for this work, 208

Londini, impensis Ludovici Luciani Bonaparte, 1857

the same, 8vo. hf. morocco, uncut, 22s

INDEX LINGUARUM QUIBUS PARABOLA DE SEMINATORE EXHIBETUR.

PARS I.-LINGUA VASCONICA.

1. Vasconice, dial. Guipuscoana.

2. Vasconice, dial. Biscaina.

3. Vasconice, dial. Superioris Navarræ.
4. Vasconice, dial. Lapurdensi.

5. Vasconice, dial. Inferioris Navarræ.
6. Vasconice, dial. Solensi.
PARS II.-LINGUÆ FINNICE.
7. Finnice.

8. Finnice, dial. Carelica Tverensi.
9. Esthonice.

10. Esthonice, dial. Dorpatensi.
11. Lapponice, dial. Norvegica.
12. Lapponice, dial. Suecica.
13. Syrjæne.

14. Ceremissice.
15. Mordvinice.

16. Hungarice.

[blocks in formation]

36. Rhætice, dial. Oberlandica.
37. Rhætice, dial. Inferioris Engadinæ.
38. Rhætice, dial. Superioris Engadinæ.
39. Valachice.

PARS V.-LINGUE GERMANICE.

40. Theotisce.

1857

[blocks in formation]

33. Dial. Lusitanica Ceilanensi.

34. Gallice.

35. Catalane.

68. Sorabice.

69. Sorabice, dial. Inferioris Lusatia.
70. Lithuanice.

71. Lithuanice dial. Samogitica.
72. Lettice.

Printed in the House of his Highness the Prince Louis-Lucien Bonaparte. The edition has been limited to 250 copies, of which only a portion are intended for sale.

Mr. Quaritch has been charged by His Imperial Highness to sell this very curious Polyglott, and he recommends the speedy purchase to his Customers, as the small edition will soon be exhausted. Many of the Versions are in Dialects almost unknown to Philologists, and have here been printed for the first time.

i Botany of Java: HORSFIELD'S PLANTE JAVANICÆ

rariores descriptæ, Iconibusque Illustratæ, quas in insulâ JAVA, annis 1802-18, legit et investigavit Thomas Horsfield, M.D. e siccis descriptiones et characteres plurimorum elaboravit Johannes J. BENNETT; Observationes structuram et affinitates præsertim respicientes, passim adjecit ROBERTUS BROWN, atlas 4to. large map, and 50 beautifully coloured plates, (pub. at £8. 8s) cloth, £4. 1838-52

The letterpress of this elaborate and great work has the Scientific description in Latin; the General History, Characteristics, Details, etc. in English.

At the recent death of the late eminent Naturalist, Dr. Thomas Horsfield, the few remaining copies of this beautiful work were obtained by the advertiser, who begs to remind Naturalists of the well-known fact, that the above work is both as to the text by Robert BROWN and F. J. BENNETT, and as to plates by Thos. HORSFIELD, one of the most correct and classical publications in the whole range of Botanical Literature of Europe.

Dr. Horsfield began his collections in Java, Banka, and Sumatra, in 1800, and completed his work in 1852; he spent therefore upwards of half a century of his time and several thousand pounds sterling upon this great undertaking. Respecting the text Dr. Horsfield says in his preface:-"Mr. Brown therefore undertook the task of preparing such dissections as were necessary for the illustration of the generic characters, or other interesting points of structure, and of generally superintending the execution of the drawings; to this portion of the work Mr. Brown cheerfully devoted particular care and attention, and his experience in analysis of vegetable structure will be duly appreciated by botanists. After the completion of the drawings and of the illustrative details, the subjects were put into the hands of the engraver, under the superintendence of Mr. Brown, who now commenced the preparation of the text. In the prosecution of this task, his public engagements and other important scientific inquiries, accumulating in a degree beyond what was expected when he commenced the work, it was agreed between Mr. Brown and myself that the original plan should be modified, and that the assistance of a coadjutor should be obtained.

"On this point I have the satisfaction to state that J. J. Bennett, Esq., Mr. Brown's assistant in the botanical department of the British Museum, was found willing to prepare for the press such articles as were left unfinished by Mr. Brown, and likewise to co-operate generally in the preparation of the work. In accordance with this plan the title has been modified; and I have the pleasing duty, in this place, to acknowledge the ability and assiduity with which Mr. Bennett has performed the task he has undertaken. The minuteness of detail and extent of research with which he has elaborated the articles he has contributed, elucidate clearly and satisfactorily the characters and habits of the subjects, as well as the history of their discovery, and the labours bestowed on their investigation by preceding botanists. Mr. Brown has, agreeably to his original intention, contributed his remarks on the affinity and structure of the subjects described; he has also afforded many valuable suggestions in the progress of the work, and the whole has received his examination and revisal."

j

Carve's Itinerary. ITINERARIUM THOMÆ CARVE, TIP

PERARIENSIS Sacellani Majoris Anglorum, Scotorum et Hybernorum sub exercitu Cæsareæ Majestatis militantium, cum historia facti Butleri, Gordon, Lesly et aliorum; nova editio, tres partes in uno volumine complectens, ad fidem optimorum exemplarium accurata, imagineque auctoris adornata; cui accedunt paucula quædam de vita Itinerantis, necnon Index generalis, 3 vols. in 1, small 4to. xxiv. and 432 pp. portrait, half morocco, uncut, 30s Quaritch, 1859

Only 100 copies are printed, and more than half of them are dispersed. This is a reprint of an excessively rare and curious book, whose intrinsic and historical value has not been sufficiently appreciated. It narrates the author's wanderings through Europe, and his marches in company with an Irish regiment in the Imperial service; and contains a contemporary and curious record of the troubles of that momentous epoch, when the THIRTY YEARS' WAR was desolating Germany, and crowning with glory the brilliant achievements of Gustavus Adolphus, Wallenstein, Bernard of Weimar, Banner, Torstensohn, Piccolomini, Königsmark, John of Werth, and other great leaders on both sides of the struggle; when Richelieu and his successor Mazarine were at the head of government in France, and the great Condé was already advanced on his splendid career; and when those civil troubles that ended in the death of Charles I. were convulsing the British isles. At page 16, there is an interesting description of London and its sights: The Tower, Westminster, Whitehall, the Exchange, London Bridge, Old St. Paul's, etc. all of which Carve visited, and here records his admiring impressions of.

The work has seldom been met with, complete, even by the most laborious collector of rarities; so that this reprint, with the addition of a GENERAL INDEX and a short ACCOUNT OF THE AUTHOR,

[ocr errors]

will, it is hoped, be found a valuable accession to a library, whether it be considered as a curious book or one valuable to the historical student.

From this author the historian Harte has taken his principal material for detail of the pomp and power of Wallenstein; and Coxe, in the History of the House of Austria, acknowledges his obligations to Carve, whose work he styles equally scarce and curious. Indeed the powerful enmity which Carve provoked by his writings caused their destruction and suppression (in the Itinerarium, particularly of the last part); and this circumstance gave to them that character of excessive rarity which they have retained for more than a century and a half.

The following is Carve's own account of the circumstances under which the Itinerary was written: "Not in the quiet chamber of study has it been composed, but beneath the tents of war, where my busy pen found no peace from the ominous clangour of the hoarse trumpet and the loud roll of the battle-drum; where my ear was stunned by the dreadful thunder of the cannon, and the fatal leaden hail hissed around the paper on which I was writing."

"Mr. Kerney has made an excellent use of the very limited materials which exist for his biographical preface. The work is brought out in a most creditable manner.”—J. R. JOLY, DUBLIN.

[ocr errors]

The Celtic Nations. PRICHARD'S EASTERN ORIGIN OF THE CELTIC NATIONS, proved by a comparison of their Dialects with the Sanscrit, Greek, Latin, and Teutonic Languages, forming a Supplement to Researches into the Physical History of Mankind, by JAMES COWLes Prichard, M.D. F.R.S., edited with many additions, and brought down to the present state of philological learning by R. G. LATHAM, M.A., F.R.S., 8vo. 408 pp. cloth, pub. at 168 Quaritch, 1857

Prichard's Eastern Origin of the Celtic Nations appeared, a slender 8vo. in 1831, and has been long out of print, so that copies have sold at more than double the publishing price. Mr. Quaritch desirous of conferring a boon upon Celtic and philological students, induced the learned Dr. Latham to edit Prichard's work, and to add all the results of recent philological researches. Dr. Latham has done this. Dr. Prichard's text has been reprinted verbatim. Dr. Latham's ample additions are printed in smaller type at the end of each chapter.

Even proprietors of the first edition will do well to purchase Dr. Latham's edition, as that edition will render the first obsolete.

13, Tavistock Street, DEAR SIR,-I am obliged to you for a copy of Dr. Nations, edited and enriched with notes by Dr. Latham. and you have conferred a benefit on Science, especially on of it.

Bedford Square, W.C. 2nd July, 1857.
Prichard's Eastern Origin of the Celtic
This immortal work was long of print,
Ethnology, by publishing a new edition

Mr. Quaritch, Publisher, Leicester Square. I am, yours truly, R. CULL. SIR,-I am much obliged to you for sending me Prichard's Eastern Origin of the Celtic Nations by Dr. Latham. This new edition of Prichard's Celtic Nations, seems (as far as I have had time to look into it) a very great improvement upon the old one, and contains twice the quantity of matter.

Your's obediently, J. H. WILLIAMS.

Llangadwaladr, Anglesey, July 1, 1857. "Dr. Prichard's greater work is too well known for it to be necessary for us to do more than introduce the present new edition to the reader. But this volume is not merely a reprint; it contains a large amount of original matter. For instance nearly a hundred pages are devoted by Dr. Latham to the Celtic nations of antiquity; and another long supplementary chapter discusses several questions collateral to the main one. We have been struck with the fact, that a topic treated with great depth of learning is yet made of intense interest to general readers."

[ocr errors]

Clerical Journal.

The critical investigation of the modern Celtic Languages was originated by our countryman, Dr. Prichard, 25 years ago; his treatise on the subject, WITH THE ADDITION OF A LARGE STORE OF ILLUSTRATIVE NOTES, has recently been published under the COMPETENT editorship of Dr. LATHAM.-Edinburgh RevIEW, July, 1858, p. 174.

Chinese Language. MORRISON'S (R.) CHINESE MISCEL

LANY: consisting of original extracts from Chinese Authors, in the native character; with translations and philological remarks, roy. 4to. 52 pp. with 12 plates of Chinese writing, sd. 3s 6d

1825

Few copies of this useful work have come into the market, it was printed for the London Missionary Society. In 1839 Klaproth's copy fetched 34 fr.

This volume is recommended to all who wish to have a general idea of the structure of the Chinese Language and the genius of its Literature.

m

n

Coptic Grammar: MACDONALD (W. B., of Rammerscales)

Coptic Grammar, adapted for self-tuition, 8vo. title, preface, and 54 pp. lithographed, sd. only 1s 6d Edinburgh, 1856

Biblical Scholars will derive much benefit from a knowledge of Coptic. Tattam's Coptic Grammar being very scarce, and selling for 18s and more, precludes many from the study of this ancient Language. The above Grammar will be found sufficiently ample, much matter being compressed into a small compass.

Ducange Anglicus: THE VULGAR TONGUE, A GLOSSARY

OF SLANG, CANT, and FLASH Words and Phrases, used in London, from 1839 to 1859; Flash Songs, Essays on Slang, and a Bibliography of Canting and Slang Literature, second edition, improved and much enlarged, 1 vol. 12mo. cloth, 38 6d

PREFACE TO THE SECOND EDITION.

1859

This, the second edition, has the two separate Glossaries of the first arranged into One Alphabet, with a few authenticated additions. Added to the little volume are several Slang Phrases, and articles on Slang, which will be amusing to the general reader, and of interest to the critical philologist.

...

The Bibliography at the end, shows that already in 1674, in a second edition of the Canting Academy, the author speaks of Old Words," and such as are now most in use. This refutes the assertion of modern writers that Slang is an article of recent growth.

The present edition, like the first, has been confined to 250 copies.

A favourable review of the first edition appeared in the Athenæum.* For this second edition the indulgence of critics is asked, as it lays no claim to critical supervision, being simply a reprint of the materials entrusted into the editor's hands;-the issue of a careful critical edition must be the task of a painstaking scholar.

"Now that Slang is everywhere fashionable,--in the street, on the platform, in the drawingroom-this curious little handbook of The Vulgar Tongue' cannot fail of success. Our fair readers who wish to captivate our bold sex may here find the prettiest phrases, and our country cousins who would perfect themselves in the flash words principally used in London,' as now and then made public through the medium of those very interesting police reports, cannot do better than 'nab the chance' and buy this 'leary little book.'"-Athenæum, Jan. 1, 1859.

CONTENTS.

A Dictionary of Slang Words and Phrases, collected in London, from

[blocks in formation]

A Tailor's Handbill, in Slang, with Translation

The House-breaker's Song

The Leary Man, a Flash Song

Slang, an Essay, reprinted from Dickens's Household Words

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Bibliography of the Canting and Slang Literature, from 1674-1826

. 52-55 .56-75

.76-80

Egypt. BURTON'S EXCERPTA HIEROGLYPHICA, or Exact Copies

of various Hieroglyphical Inscriptions and Sculptured Monuments still existing
in Egypt, and Nubia, and at Mount Sinai, &c. &c. 4 parts, complete in 1 vol.
oblong folio, containing 62 most curious plates, PRIVATELY PRINTED, half bd.
very rare, £2. 10s
Cairo, 1823-7

Egyptian Hieroglyphics: R. ST. POOLE'S HORE AEGYPTIACAE; or the Chronology of Ancient Egypt discovered from Astronomical and Hieroglyphic Records upon its Monuments; including many Dates found in several Inscriptions from the period of the building of the great Pyramid to the times of the Persians; and Illustrations of the History of the first 19 Dynasties, shewing the order of their succession, from the Monuments, 8vo. with many plates and cuts, (pub. at 10s 6d) new in cloth, 5s

1851

Published under the auspices of His Grace Algernon Duke of Northumberland, the munificent patron of Egyptian Literature in England. Mr. Poole's work is the most comprehensive work of Egyptian Chronology, Archaeology, and History; it may also be used as an Introduction to Sir Gard Wilkinson's great work on Ancient Egypt.

« AnteriorContinuar »