Imágenes de páginas
PDF
EPUB

To thee, dear lady, with an humble figh,
Let me devote my heart, which I have found
By certain proofs, not few, intrepid, found,
Good, and addicted to conceptions high:
When tempeft shakes the world, and fires the sky,
It refts in adamant, felf wrapt around,

As fafe from envy and from outrage rude,
From hopes and fears that vulgar minds abuse,
As fond of genius, and fixt folitude,
Of the refounding lyre, and every muse:
Weak you will find it in one only part,
Now pierc'd by love's immedicable dart.

It was at Rome that Milton was complimented, in Latin verfe, by Selvaggi and Salfilli: his reply to the latter, then fuffering from a fevere malady, is fo remarkable for its elegance, tenderness, and fpirit, that Mr. Warton praises it as one of the finest lyrical compofitions, which the Latin poetry of modern times can exhibit.

The circumstances that happened to our author in his travels, and indeed, the moft ftriking particulars of his life, are related by himself, in his "Second Defence." He there tells us, that in paffing from Rome to Naples his fellow-traveller was a hermit, who introduced him to Baptista Manso, Marquis of Villa, an accomplished nobleman, and fingularly diftinguished as the friend and the biographer of two eminent poets, Taffo and Marini; they have both left poetical memorials of their efteem for the Marquis, who acquired his title as a foldier in the service of Spain, but retiring early, with confiderable wealth, to Naples, his native city, he founded there

there a literary academy, and lived in fplendor as its prefident.

This graceful and venerable hero, whofe politenefs and learning had been fondly celebrated by Taffo, in a dialogue on friendfhip, that bears the name of Manfo, was near eighty when Milton became his gueft: he feems to have been endeared to the imagination of our poet by the liberal and affectionate tribute he had paid to the memory of his illuftrious poetical friends ; a tribute very feelingly defcribed by Milton in the following lines, addreffed to the noble and generous biographer-they speak first of Marini :

Ille itidem moriens tibi foli debita vates
Offa, tibi foli, supremaque vota reliquit :
Nec manes pietas tua chara fefellit amici;
Vidimus arridentem operofo ex ære poetam :

Nec fatis hoc vifum eft in utrumque; et nec pia ceffant
Officia in tumulo; cupis integros rapere orco,
Qua potes, atque avidas Parcarum eludere leges:
Amborum genus, et varia fub forte peractum,
Defcribis vitam, morefque, et dona Minerve,
Emulus illius, Mycalen qui natus ad altam,
Rettulit Æolii vitam facundus Homeri.

To thee alone the poet would entrust
His latest vows, to thee alone his duft:
And thou with punctual piety haft paid,
In labour'd brafs, thy tribute to his shade;
Nor this contented thee; thy zeal would fave
Thy bards uninjur'd from the whelming grave;
In more induring history to live

An endless life is alfo thine to give;

And

And thou haft given it them; and deigned to teach
The manners, fortunes, lives, and gifts of each,
Rival to him, whose pen, to nature true,

The life of Homer eloquently drew!

If the two Latin verfes, in which this amiable old man expreffed his admiration of the young English bard, deserve the name of a "forry diftich," which Johnson bestows upon them, they still present Milton to our fancy in a most favourable light. A traveller, fo little diftinguifhed by birth or opulence, would hardly have, obtained fuch a compliment from a nobleman of Manfo's experience, age, and dignity, had he not been peculiarly formed to engage the good opinion and courtesy of strangers, by the expreffive comelinefs of his perfon, the elegance of his manners, and the charm of his converfation.

In Manfo, fays Milton, I found a most friendly guide, who fhewed me himself the curiofities of Naples, and the palace of the Viceroy. He came more than once to vifit me, while I continued in that city; and when I left it, he earnestly excused himself, that although he greatly wifhed to render me more good offices, he was unable to do fo in Naples, because in my religion I had difdained all difguife*.

Pleafing

*Neapolim perrexi: illic per eremitam quendam, quicum Româ iter feceram, ad Joannem Baptiftam Manfum, Marchionem Villenfem, virum nobiliffimum atque graviffimum (ad quem Torquatus Taffus, infignis poeta Italus, de amicitia fcripfit) fum introductus; eodemque ufus, quamdiu illic fui, fane amiciffimo; qui et ipfe me per urbis loca et proregis aulam circumduxit, et vi

fendi

Pleafing and honourable as the civilities were that our young countryman received from this Neftor of Italy, he has amply repaid them in a poem, which, to the honour of English gratitude and English genius, we may justly pronounce fuperior to the compliments bestowed on this engaging character by the two celebrated poets, who wrote in his own language, and were peculiarly attached to him.

Of the five fonnets, indeed, that Taffo addreffed to his courteous and liberal friend, two are very beautiful; but even these are furpaffed, both in energy and tendernefs, by the following conclufion of a poem, inscribed to Manso, by Milton.

Diis delecte fenex, te Jupiter æquus oportet
Nafcentem, et miti luftrarit lumine Phoebus,
Atlantisque nepos; neque enim, nifi charus ab ortu
Diis fuperis, poterit magno faviffe poetæ :
Hinc longæva tibi lento fub flore fenectus
Vernat, et Æfonios lucratur vivida fufos;
Nondum deciduos fervans tibi frontis honores,
Ingeniumque vigens, et adultum mentis acumen.
O mihi fic mea fors talem concedat amicum,
Phœbæos decoraffe viros qui tam bene norit,
Siquando indigenas revocabo in carmina reges,
Arturumque etiam fub terris bella moventem!
Aut dicam invictæ fociali foedere menfæ
Magnanimos heroas; et O modo fpiritus adfit,
Frangam Saxonicas Britonum fub marte phalanges!
Tandem ubi non tacitæ permenfus tempora vitæ,

fendi gratiâ haud femel ipfe ad hofpitium venit: difcendenti feriò excufavit fe, tametfi multò plura detuliffe mihi officia maxime cupiebat, non potuiffe illâ in urbe, propterea quod nolebam in religione effe teftior.-Defenfio Secunda.

Annorumque

Annorumque fatur, cineri fua jura relinquam,
Ille mihi lecto madidis aftaret ocellis,
Aftanti fat erit fi dicam fim tibi curæ:

Ille meos artus, liventi morte folutos,
Curaret parva componi molliter urna;
Forfitan et noftros ducat de marmore vultus,
Nectens aut Paphia myrti aut Parnaffide lauri
Fronde comas; at ego fecura pace quiefcam.
Tum quoque, fi qua fides, fi præmia certa bonorum,
Ipfe ego cœlicolum femotus in æthera divum,
Quo labor et mens pura vehunt, atque ignea virtus,
Secreti hæc aliquâ mundi de parte videbo,
Quantum fata finunt: et tota mente ferenum
Ridens, purpureo fuffundar lumine vultus,
Et fimul ætherio plaudam mihi lætus olympo.

Well may we think, O dear to all above,
Thy birth distinguish'd by the smile of Jove,
And that Apollo fhed his kindliest power,
And Maia's fon, on that propitious hour;
Since only minds fo born can comprehend
A poet's worth, or yield that worth a friend:
Hence on thy yet unfaded cheek appears
The lingering freshness of thy greener years;
Hence in thy front and features we admire
Nature unwither'd, and a mind entire.
O might fo true a friend to me, belong,
So skill'd to grace the votaries of fong,
Should I recall hereafter into rhyme
The kings and heroes of my native clime,
Arthur the chief, who even now prepares
In fubterraneous being future wars,
With all his martial knights to be reftor'd,
Each to his feat around the fed'ral board;
And O! if spirit fail me not, difperfe
Our Saxon plunderers in triumphant verfe;

The

« AnteriorContinuar »