Imágenes de páginas

Enter OTHELLO and Iago.

That, I being absent, and my place supplied,
My general will forget my love and service.

Des. Do not doubt that; before Emilia here,
I give thee warrant of thy place. Assure thee,
If I do vow a friendship I'll perform it
To the last article : my lord shall never rest ;
I'll watch him tame, and talk him out of patience;
His.bed shall seem a school, his board a shrift;
I'll intermingle every thing he does
With Cassio's suit : therefore be merry, Cassio,
For thy solicitor shall rather die
Than give thy cause away.

EMIL. Madam, here comes my lord.
Cas. Madam, I 'll take my leave.
Des. Why, stay, and hear me speak.

Cas. Madam, not now; I am very ill at ease, Unfit for mine own purposes.

Des. Well; do your discretion. [Exit Cassio.

Iago. Ha ! I like not that.

What dost thou say ?
Iago. Nothing, my

lord : : or if-I know not what. OTH. Was not that Cassio parted from my

wife? Iago. Cassio, my lord ! No, sure, I cannot

think it,
; That he would steal away so guilty-like,
Seeing you* coming.

I do believe 't was he.
Des. How now, my lord !
I have been talking with a suitor here,
A man that languishes in your displeasure.

Oru. Who is 't you mean?
Des. Why, your lieutenant, Cassio. Good my

a I'll watch him tame, ---) See note d, p. 683, Vol. I.



(*) First folio, your.

x x 2

teach you;

If I have any grace or power to move you,

OTH. Farewell, my Desdemona : I'll come to His present reconciliation take ;

thee straight. For if he be not one that truly loves you,

Des. Emilia, come.—Be *

as your fancies That errs in ignorance, and not in cunning, I have no judgment in an honest face :

Whate'er you be, I am obedient. I prythee call him back.

[Exit, with EMILIA. Отн. .

Went he hence now? OTH. Excellent wretch! Perdition catch my Des. Ay, sooth ; so humbled,

soul, That he hath left part of his grief with me,

But I do love thee! and when I love thee not, To suffer with him. Good love, call him back. Chaos is come again. Oth. Not now, sweet Desdemon; some other Iago. My noble lord, time.


What dost thou say, Iago? Des. But shall 't be shortly ?

Iago. Did Michael Cassio, when yout woo'd my Отн. . The sooner, sweet, for you.

lady, Des. Shall 't be to-night at supper ?

Know of your love ? Отн. .

No, not to-night. Oth. He did, from first to last : why dost thou Des. To-morrow dinner, then ?

ask ? Отн. .

I shall not dine at home; Iago. But for a satisfaction of my thought ; I meet the captains at the citadel.

No further harm. Des. Why then, to-morrow night; or Tuesday Отн. . Why of thy thought, Iago ? morn;

[morn ;

Iago. I did not think he had been acquainted On Tuesday noon, or night; on Wednesday

with her. I pr’ythee name the time; but let it not

Oth. O, yes ; and went between us very oft. Exceed three days: in faith, he's penitent;

Iago. Indeed ! And yet his trespass, in our common reason,

Oth. Indeed! ay, indeed :-discern'st thou Save that, they say, the wars must make example

aught in that? Out of their* best,-is not almost a fault

Is he not honest ? To incur a private check. When shall he come ? Iago,

Honest, my lord ! Tell me, Othello : I wonder in my soul,


Honest! ay, honest. What you would ask me, that I should deny,

lago. My lord, for aught I know. Or stand so mammeringa on. What! Michael Oth. What dost thou think? Cassio,


Think, my lord ? That came a-wooing with you; and so many a Oth. Think, my lord! By heaven he echoes When I have spoke of you dispraisingly,

me, Hath ta'en your part ; to have so much to do As if there were some monster in his thought To bring him in! Trust me, I could do much, - Too hideous to be shown !—Thou dost mean OTH. Pr’ythee, no more : let him come when

something : he will;

I heard thee say but I now,—thou lik’dst not that, I will deny thee nothing.

When Cassio left my wife : what didst not like ? DES.

Why, this is not a boon ; And, when I told thee he was of my counsel 'Tis as I should entreat you wear your gloves, Ing my whole course of wooing, thou criedst, Or feed on nourishing dishes, or keep you warm,

Indeed! Or sue to you to do a peculiar profit

And didst contract and purse thy brow together, To your own person : nay, when I have a suit As if thou then hadst shut up in thy brain Wherein I mean to touch your love indeed,

Some horrible conceit. If thou dost love me, It shall be full of poize and difficulty,

Show me thy thought.
And fearful to be granted.

Iago. My lord, you know I love you.
I will deny thee nothing: Отн.

I think thou dost; Whereon, I do beseech thee, grant me this, And, for I know thou’rt full of love and honesty, To leave me but a little to myself.

And weigh'st thy words before thou giv'st them Des. Shall I deny you? no: farewell, my lord.


(*) old text, her. - mammering-) To mammer meant to hesitate, to be in doubt. In addition to the examples of this word which the commentators have given, the following passage may be cited from Dent's " Plain Man's Path-way to Heaven,"_" They bring such simple folke as we are, into a mammering." bt shall be full of poize and difficulty,-) The folio has,

[merged small][merged small][ocr errors]

Therefore these stops of thine fright me the more: As thou dost ruminate ; and give thy worst of For such things in a false-disloyal knave

thoughts, Are tricks of custom ; but in a man that 's just, The worst of words. They're close dilations, working from the heart Iago.

Good my lord, pardon me: That passion cannot rule.b

Though I am bound to every act of duty, Iago.

For Michael Cassio, I am not bound to that all slaves are free to. * I dare be sworn I think that he is honest.

Utter my thoughts? Why, say, they are vile and Oth. I think so too.

false, — lago.

Men should be what they seem; As where's that palace whereinto foul things Or those that be not, would they might seem

Sometimes intrude not?— who has a breast so none !

pure, Orh. Certain, men should be what they seem. But some uncleanly apprehensions Iago. Why then, I think Cassio's an honest Keep leets and law-days, and in session sit

With meditations lawful ?c OTH. Nay, yet there's more in this ;

Oth. Thou dost conspire against thy friend, I prythee speak to me as to thy thinkings,



*- close dilations,-) The accepted reading is "delations," the word being taken in its Latin sense of accusations ; but “dilations" may be a contraction of distillations, and the meaning of "close dilations," secret droppings. In the quarto, 1622, we find, "close denotements." b

working from the heart That passion cannot rule.) Unless "passion" is here employed in the unusual sense of prudence, caution, &c., we must understand Othello to mean,working from a heart that cannot govern its emotions.

(*) First folio omits, to.

who has a breast so pure,
But some uncleanly apprehensions
Keep leets and law-days, and in session sit

With meditations lawful?]
The lection of the quartos; the folio has,-

"Who ha's that breast so pure,
Wherein uncleanly Apprehensions
Keepe Leetes, and Law-dayes, and in Sessions sit
With meditations lawfull?"


If thou but think’st him wrong'd, and mak'st his Good heaven, the souls of all my tribe defend

From jealousy! A stranger to thy thoughts.

Отн. .

Why, why is this?
I do beseech you,-

Think’st thou I'd make a life of jealousy;
Though I perchance am vicious in my guess, To follow still the changes of the moon
(As I confess it is my nature's plague

With fresh suspicions ? No: to be once in doubt, Το spy into abuses, and oft* my jealousy

Is once* to be resolv’d. Exchange me for a goat, Shapes faults that are not,)—that your wisdom When I shall turn the business of my soul From one that so imperfectly conceits,

To such exsufflicate and blownt surmises, Would take no notice; nor build yourself a Matching thy inference. 'Tis not to make me trouble

jealous, Out of his scattering and unsure observance :- To say my wife is fair, feeds well, loves company, It were not for your quiet nor your good,

Is free of speech, sings, plays, and dances well; Nor for my manhood, honesty, and wisdom, Where virtue is, these are more virtuous : To let you know my thoughts.

Nor from mine own weak merits will I draw Отн.

What dost thou mean? The smallest fear or doubt of her revolt; Iago. Good name in man and woman, dear my For she had eyes, and chose me. No, Iago : lord,

I'll see before I doubt; when I doubt, prove; Is the immediate jewel of their souls :

And, on the proof, there is no more but this, Who steals my purse steals trash ; 't is something- Away at once with love or jealousy! nothing ;*

[thousands; Iago. I am glad of this ; for now I shall have 'Twas mine, 't is his, and has been slave to But he that filches from me my good name, To show the love and duty that I bear you Robs me of that which not enriches him,

With franker spirit: therefore, as I am bound, And makes me poor indeed. (1)

Receive it from me :-I speak not yet of proof. Oth. By heaven,t I'll know thy thoughts ! Look to your wife ; observe her well with Cassio ; Iago. You cannot, if my heart were in your Wear your eyes thus,—not jealous nor secure :

I would not have your free and noble nature, Nor shall not, whilst 't is in my custody.

Out of self-bounty, be abus'd ; look to't: Отн. На !

I know our country disposition well ; Iago. O, beware, my lord, of Jealousy ; In Venice they do let heaven see the pranks It is the green-ey'd monster, which doth mock They dare not show their husbands; their best The meat it feeds on: that cuckold lives in bliss

conscience Who, certain of his fate, loves not his wronger; Is not to leav't undone, but keep't unknown. But, 0, what damned minutes tells he o'er,

Oth. Dost thou say so ? Who dotes, yet doubts ; suspects, yet soundly Iago. She did deceive her father, marrying you; loves !

And when she seem'd to shake and fear your looks, OTH. O, misery !

She lov'd them most. Iago. Poor and content is rich, and rich Отн. .

And so she did. enough;


Why, go to, then ; But riches fineless is as poor as winter,"

She that, so young, could give out such a seeming, To him that ever fears he shall be poor :

To seel her father's eyes up, close as oak,—



(*) First folio, of. (+) First folio omits, By keaven.

-'t is something-nothing ;] This is invariably printed,
"something, nothing;” but “something-nothing" appears to
have been one of those compound epithets to which our old
writers were so partial, and of which the plays before us afford
very many more examples than have ever been noted. The precise
meaning of the phrase it is not easy to determine, the only in-
stance of its use we have met with being the following:-"Before
this newes was stale came a taile of freshe semmon to counter-
mand it with certain newes of a something nothing, and a priest
that was neither dead nor alive, but suspended between both."--
A Watch Bayte to Spare Provenier, &c. &c. 4to. 1604. It appears,
however, to have been nearly equivalent to the expression, neither
here nor there.

0, beware, my lord, of Jealousy;
It is the green-ey'd monster, which doth mock

The meat it feeds on :)
For "mock" of all the old copies, Hanmer printed make; and the
question what is the meat that Jealousy feeds on has never yet
been settled. Some affirm it to be Love; some, Desdemona; some,
pabulum zelotypie. Strange that it should have occurred to no

(*) First folio omits, once. (+) First folio, blowed.

(1) First folio omits, well. (9) First folio, eyes. one that the meat the monster mocks (i.e. scoffs, gibes, or ridicules,) while he feeds on it, may be his credulous victim,-that thricewretched mortal,

“Who dotes, yet doubts; suspects, yet soundly loves." C — soundly loves!) So the folio, in support of which Mr. Dyce quotes from “ Henry V." Act V. Sc. 2,-0, fair Katherine, if you will love me soundly with your French heart," &c. The quartos have,-“suspects, yet strongly loves;" and a few modern editions read, " fondly loves.”

d But riches fineless is as poor as winter,-) Riches fineless, are treasures endless, unnumbered. Shakespeare before in this play uses "riches" as a singular,

“The riches of the ship is come on shore." 0 - exsufflicate-] This word, in the old copies spelt exufficate, Dr. Richardson considers, not improbably, " a misprint for Räsufflate, i.e. effiate, or efflated, puffed out, and conse atly, exaggerated, extravagant," &c.

f To seel her father's eyes up, close as oak,-) The technical term to seel, which has been before explained, would lead us to suspect the poet wrote, -"close as hawk's."

He thought 't was witchcraft :—but I am much to Iago. [Returning.] My lord, I would I might blame;

entreat your honour I humbly do beseech you of your pardon,

To scan this thing no farther ; leave it to time : For too much loving you.

Although 't is fit that Cassio have his place,Отн. .

I am bound to thee for ever. For, sure, he fills it up with great ability, Iago. I see this hath a little dash'd your Yet, if you please to hold * him off awhile, spirits.

You shall by that perceive him and his means : Oth. Not a jot, not a jot.

Note, if your lady strain his entertainmentó Iago.

l' faith,* I fear it has. With any strong or vehement importunity; I hope you will consider what is spoke

Much will be seen in that. In the mean time, Comes from myť love ;—but I do see you're Let me be thought too busy in my fears,– mov'd :

As worthy cause I have to fear I am,I am to pray you not to strain my speech

And hold her free, I do beseech your

honour. To grosser issues nor to larger reach,

Oth. Fear not my government. Than to suspicion.

Iago. I once more take my leave. [Exit. Orh. I will not.

Oth. This fellow 's of exceeding honesty, Iago.

Should you do so, my lord, And knows all qualities, with a learned spirit My speech should fall into such vile success Of human dealings. If I do prove her haggard, As my thoughts aim not at.* Cassio 's my Though that her jesses' were my dear heartworthy friend

strings, My lord, I see you're mov’d.

I'd whistle her off, and let her down the wind, Отн.

No, not much mov'd:- To prey at fortune. Haply, for I am black, I do not think but Desdemona's honest.

And have not those soft parts of conversation Iago. Long live she so! and long live you to That chamberers have ; or, for I am declin'd think so !

Into the vale of years, yet that's not much ;Orh. And yet, how nature erring from itself,- She's gone; I am abus’d ; and my relief Lago. Ay, there's the point :—as,--to be bold Must be to loathe her. O, curse of marriage, with

That we can call these delicate creatures ours, Not to affect many proposed matches

And not their appetites! I had rather be a toad, Of her own clime, complexion, and degree,

And live



vapour of a dungeon, Whereto we see in all things nature tends :- Than keep a corner in the thing I love, Foh ! one may smell in such, a will most rank, For others’ uses. Yet, 't is the plague of† great Foul disproportions, thoughts unnatural,-

ones; But, pardon me; I do not in position

Prerogativ'd are they less than the base ;
Distinctly speak of her; though I may fear 'T is destiny unshunnable, like death:
Her will, recoiling to her better judgment, Even then this forked plague' is fated to us
May fall to match you with her country forms, When we do quicken. Desdemona comes :
And happily repent.

If she be false, O, then heaven mocks itself !_8
Отн. .
Farewell, farewell :-

I'll not believe 't.
If more thou dost perceive, let me know more ;-
Set on thy wife to observe. - Leave me, Iago.

Iago. My lord, I take my

leave. [Going. Oth. Why did I marry ?—This honest crea


How now, my dear Othello ! ture, doubtless,

Your dinner, and the generous islanders Sces and knows more, much more, than he unfolds. By you invited, do attend your presence.


(*) First folio, Trust me.

(1) First folio, your. * As my thoughts aim not at.] The reading of the quartos : the folio has," which my thoughts aim'd not."

b his entertainment-] His re-instatement. « Entertainment was the military term for the admission of soldiers.”Johnson.

haggard,-) In falconry this term was often applied to a wild, unreclaimed hawk; one accustomed to seek its own prey.

d – jesses-] Shot thongs attached to the foot of the hawk; which the falconer twisted round his hand in holding her.

I'd whistle her off, and let her down the wind,

To prey at fortune.) “ The falconers always let fly the hawk against the wind; if she flies with the wind behind her, she seldom returns. If therefore a hawk was for any reason to be dismissed, she was let down the wind, and from that time shifted for herself and preyed at fortune." --Johnsox.

(*) First folio omits, hold.

(t) First folio, to. f- forked plague-) Malone quotes an Epigram of Sir John Harrington which very happily illustrates this expression :

“ Actæon guiltless unawares espying

Naked Diana bathing in her bowre,
Was plagu'd with hornes; his dogs did him devoure;
Wherefore take heed, ye that are curious, prying,
With some such forked plague you be not smitten,
And in your foreheads see your faults be written.”

Desdemona comes :
If she be false, O, then, heaven mocks itself !-)
So the quartos; in the folio we have,

"Looke there she comes
If she be false, heaven mock'd itself."

[ocr errors]
« AnteriorContinuar »