Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Ant. For Brutus' sake, I am beholden to you.
4 Cit. What does he say of Brutus?
3 Cit.

He says, for Brutus' sake, He finds himself beholden to us all.

4 Cit. 'Twere best he speak no harm of Brutus here. 1 Cit. This Cæsar was a tyrant.

3 Cit. Nay, that's certain : We are bless'd, that Rome is rid of him. 2 Cit. Peace; let us hear what Antony can say. Ant. You gentle Romans,

Cit.

[ears;

Peace, ho! let us hear him.
Ant. Friends, Romans, countrymen, lend me your
I come to bury Cæsar, not to praise him.
The evil, that men do, lives after them;
The good is oft interred with their bones;
So let it be with Cæsar. The noble Brutus

Hath told you, Cæsar was ambitious:
If it were so, it was a grievous fault;
And grievously hath Cæsar answer'd it;
Here, under leave of Brutus, and the rest,
(For Brutus is an honourable man;
So are they all, all honourable men ;)
Come I to speak in Cæsar's funeral.
He was my friend, faithful and just to me:
But Brutus says, he was ambitious;
And Brutus is an honourable man.

He hath brought many captives home to Rome,
Whose ransomes did the general coffers fill:
Did this in Cæsar seem ambitious?

When that the poor have cried, Cæsar hath wept:
Ambition should be made of sterner stuff:

Yet Brutus says, he was ambitious;
And Brutus is an honourable man.
You all did see, that on the Lupercal,
I thrice presented him a kingly crown,
Which he did thrice refuse.

Was this ambition?

Yet Brutus says, he was ambitious;
And, sure, he is an honourable man.
I speak not to disprove what Brutus spoke,
[J. Cæs. 47]

But here I am to speak what I do know.

You all did love him once, not without cause;
What cause withholds you then to mourn for him?
O judgment, thou art fled to brutish beasts,
And men have lost their reason!—Bear with me ;
My heart is in the coffin there with Cæsar,

And I must pause till it come back to me.

1 Cit. Methinks, there is much reason in his sayings. 2 Cit. If thou consider rightly of the matter, Cæsar has had great wrong.

3 Cit. Has he, masters? I fear, there will a worse come in his place.

4 Cit. Mark'd ye his words? He would not take the crown;

Therefore, 'tis certain, he was not ambitious.

1 Cit. If it be found so, some will dear abide it. 2 Cit. Poor soul! his eyes are red as fire with

weeping.

3 Cit. There's not a nobler man in Rome, than

Antony.

4 Cit. Now mark him, he begins again to speak. Ant. But yesterday, the word of Cæsar might Have stood against the world: now lies he there, And none so poor to do him reverence.'

O masters! if I were dispos'd to stir

Your hearts and minds to mutiny and rage,
I should do Brutus wrong, and Cassius wrong,
Who, you all know, are honourable men:
I will not do them wrong; I rather choose
To wrong the dead, to wrong myself, and you,
Than I will wrong such honourable men.
But here's a parchment, with the seal of Cæsar,
I found it in his closet, 'tis his will:

Let but the commons hear this testament,
(Which, pardon me, I do not mean to read,)
And they would go and kiss dead Caesar's wounds,

1 The meanest man is now too high to do reverence to Cæsar. [J. CES. 48]

And dip their napkins' in his sacred blood;
Yea, beg a hair of him for memory,
And, dying, mention it within their wills,
Bequeathing it, as a rich legacy,

Unto their issue.

[it;

4 Cit. We'll hear the will: Read it, Mark Antony. Cit. The will, the will; we will hear Cæsar's will. Ant. Have patience, gentle friends, I must not read It is not meet you know how Cæsar lov'd you. You are not wood, you are not stones, but men; And, being men, hearing the will of Cæsar, It will inflame you, it will make you mad: 'Tis good you know not that you are his heirs; For if you should, O, what would come of it! 4 Cit. Read the will; we will hear it, Antony; You shall read us the will; Cæsar's will.

Ant. Will you be patient? Will you stay a while? I have o'ershot myself, to tell you of it.

I fear, I wrong the honourable men,

Whose daggers have stabb'd Cæsar: I do fear it. 4 Cit. They were traitors: Honourable men! Cit. The will! the testament!

2 Cit. They were villains, murderers: The will! read the will!

Ant. You will compel me then to read the will? Then make a ring about the corpse of Cæsar, And let me show you him that made the will. Shall I descend! And will you give me leave? Cit. Come down.

2 Cit. Descend. [He comes down from the pulpit. 3 Cit. You shall have leave.

4 Cit. A ring; stand round.

1 Cit. Stand from the hearse, stand from the body.
2 Cit. Room for Antony;—most noble Antony.
Ant. Nay, press not so upon me; stand far off.
Cit. Stand back! room! bear back!

Ant. If you have tears, prepare to shed them now.

1i. e. their handkerchiefs.

[J. CES. 49]

[graphic]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[ocr errors]
[graphic]

acred blood;

する

ory, vol te lle voy heir wills, e

$18 Nonsurge
teal send were
ead it, Mark Antony.
ill hear Cæsar's will.
ends, I must not read
sar lov'd you. [it;
ones, but men ;
of Cæsar,

you mad:
are his heirs;
1 come of it!
hear it, Antony;
r's will.

1 you stay a while?

of it.

n,

: I do fear it.
ourable men!

rderers: The will!

to read the will?
e of Cæsar,
ade the will.
ive me leave?

1 X

own from the pulpit.

sad and

stand from the body.
ost noble Antony.
me; stand far off.

r back!ow you h
re to shed them now.

chiefs.

« AnteriorContinuar »