A New System; Or, An Analysis of Antient Mythology:: Wherein an Attempt is Made to Divest Tradition of Fable; and to Reduce the Truth to Its Original Purity,J. Walker; W. J. and J. Richardson; R. Faulder and Son; R. Lea; J. Nunn; Cuthell and Martin; H.D. Symonds; Vernor, Hood, and Sharpe; E. Jeffery; Lackington, Allen, and Company; J. Booker; Black, Parry, and Kingsbury; J. Asperne; J. Murray; and J. Harris., 1807 |
Dentro del libro
Resultados 6-10 de 45
Página 58
... Greeks , who retained this term in their own language , and used it in the same sense . Accordingly , Barais was a jolly fine boy : Babuaia , a 噩 great sacrifice : Bengnoves , vast rocks : Bayasos 58 THE ANALYSIS OF.
... Greeks , who retained this term in their own language , and used it in the same sense . Accordingly , Barais was a jolly fine boy : Babuaia , a 噩 great sacrifice : Bengnoves , vast rocks : Bayasos 58 THE ANALYSIS OF.
Página 64
... Greeks . These altars were also called Tit - an , and Tit - anis , from the great fountain of light , Diod . Sicul . 1. 3. p . 190 . Κερες δ ' Ουρανιωνας εγείνατο ποτνια Γαία , Ους δη και Τιτηνας επίκλησιν καλέυσιν . Orphic . Frag . p ...
... Greeks . These altars were also called Tit - an , and Tit - anis , from the great fountain of light , Diod . Sicul . 1. 3. p . 190 . Κερες δ ' Ουρανιωνας εγείνατο ποτνια Γαία , Ους δη και Τιτηνας επίκλησιν καλέυσιν . Orphic . Frag . p ...
Página 109
... Greeks , they were condemned to reside in Tarta- rus , at the extremities of the known world . Ac- cording to the Mosaïc account , it happened fourteen years after the conclusion of the first 28 Theog . v . 636 . 29 V. 629. Μσχομενων δε ...
... Greeks , they were condemned to reside in Tarta- rus , at the extremities of the known world . Ac- cording to the Mosaïc account , it happened fourteen years after the conclusion of the first 28 Theog . v . 636 . 29 V. 629. Μσχομενων δε ...
Página 122
... Greek of Alexander Polyhistor , and trans- mitted to us by Eusebius , which contains an ac- count of these first occurrences in the world . But it seems to be taken by a person who was not well acquainted with the language in which it ...
... Greek of Alexander Polyhistor , and trans- mitted to us by Eusebius , which contains an ac- count of these first occurrences in the world . But it seems to be taken by a person who was not well acquainted with the language in which it ...
Página 131
... Greeks express Jaharra , the sea : " but according to the most true computation , it " is equivalent to ( Eλnn ) the moon . All things << being in this situation , Belus came , and cut the woman asunder : and out of one half of her he ...
... Greeks express Jaharra , the sea : " but according to the most true computation , it " is equivalent to ( Eλnn ) the moon . All things << being in this situation , Belus came , and cut the woman asunder : and out of one half of her he ...
Otras ediciones - Ver todas
A New System, Or, an Analysis of Ancient Mythology: Wherein an Attempt Is ... Jacob Bryant,James Basire,William Blake Sin vista previa disponible - 2018 |
A New System: Or, an Analysis of Antient Mythology: Wherein an Attempt Is ... Jacob Bryant Sin vista previa disponible - 2016 |
Términos y frases comunes
Abydenus Ægyptus æra Africanus afterwards Alexander Polyhistor alluded Amenophis Amosis antient Apollodorus apud Arabia Ararat Armenia Arrian Auritæ Babel Babylon Babylonia Bacchus Belus Berosus Bochart called Canaan Chaldea Chron Colchis consequence Cronus Cutha Cuthites Deity deluge Diodorus Dionys dispersion dynasty earth Egypt Egyptians Erythrean Ethiopians Euseb Eusebius Gods Grecians Greece Greeks Hellenes Hence Herodotus Hesiod Ibid Indus Israelites Josephus king land language learned Manethon mankind mentioned mistake Mizraim Moses mountain nations Nimrod Oannes original Perieg person Præp princes Ptolemy region reign river sacred says Scythia Sethon Shepherds shew shewn Shinar signified sons of Chus speaks Strabo styled supposed Syncell Syncellus takes notice term Tigris tion Titanian Titans tower whence worship writers γαρ δε δι δια εις εκ εν Ενθα εξ επι και κατα μεν παρα περι προς τας τε τες τοις ύπο
Pasajes populares
Página 24 - And the whole earth was of one language, and of one speech : and it came to pass, as they journeyed from the East, that they found a plain in the land of Shinar ; and they dwelt there.
Página 42 - And they said, Go to, let us build us a city, and a tower whose top may reach unto heaven, and let us make us a name, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth.
Página 38 - These are the families of the sons of Noah, after their generations, in their nations: and by these were the nations divided in the earth after the flood.
Página 341 - Lord's portion is his people ; Jacob is the lot of his inheritance. He found him in a desert land, and in the waste howling wilderness; he led him about, he instructed him, he kept him as the apple of his eye.
Página 24 - And the Lord said, Behold the people is one, and they have all one language ; and this they begin to do : and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do. Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech.
Página 18 - By these were the isles of the Gentiles divided in their lands; every one after his tongue, after their families, in their nations.
Página 21 - He was a mighty hunter before the Lord: wherefore it is said, Even as Nimrod the mighty hunter before the Lord.
Página 18 - When the Most High divided to the nations their inheritance, When he separated the sons of Adam, He set the bounds of the people According to the number of the children of Israel : For the Lord's portion is his people ; Jacob is the lot of his inheritance.
Página 38 - So the Lord scattered them abroad from thence upon the face of all the earth ; and they left off to build the city.
Página 141 - Every moving thing that liveth shall be meat for you; even as the green herb have I given you all things. But flesh with the life thereof, which is the blood thereof, shall ye not eat.