 | Alexander Maclaren - 2007 - 552 páginas
[ Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido. ] | |
 | Ba Walter Burchett - 2006 - 200 páginas
...getting drunk on wine. Would you explain? Lay Lay said, "They are both true. Mark 14:25 (KJV) says,: "Verily I say unto you, I will drink no more of the...until that day that I drink it 'new' in the Kingdom of God. It was a well known fact in those times that 'fruit juices' were called 'wine'. Remember when... | |
 | St Matthew, St Mark - 2006 - 404 páginas
[ Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido. ] | |
 | Robert A. Hanson - 2006 - 104 páginas
...of it. And he said unto them, This is my Hood of the new testament, which is shed for many. Verify I say unto you, I will drink no more of the fruit...until that day that I drink it new in the kingdom of God. And when they had sung a hymn, they went out into the Mount of Olives, Mark 14:22-26. What did... | |
 | Chris R. Thorogood - 2006 - 412 páginas
...all drank from it as Jesus said, 'This is my blood of the new testament, which is shed for many, and I say unto you, I will drink no more of the fruit...until that day that I drink it new in the kingdom of God.' Mark 14:18-25 Jesus then dipped a piece of bread into the wine and gave it to Judas Iscariot... | |
 | Mabel Dearmer - 2006 - 320 páginas
[ Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido. ] | |
 | Paul John - 2006
[ Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido. ] | |
 | Corrine Heline - 2006 - 48 páginas
[ Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido. ] | |
 | Brigham Young - 2006 - 388 páginas
[ Lo sentimos, el contenido de esta página está restringido. ] | |
| |